Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 120.2

Comparateur biblique pour Psaumes 120.2

Lemaistre de Sacy

Psaumes 120.2  Mon secours viendra du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.

David Martin

Psaumes 120.2  Éternel, délivre mon âme des fausses lèvres, et de la langue trompeuse.

Ostervald

Psaumes 120.2  Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, de la langue qui trompe !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 120.2  Iehovah, garantis mon âme de la lèvre mensongère, de la langue hypocrite.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 120.2  Éternel, délivre-moi des lèvres qui mentent, de la langue qui trompe !

Bible de Lausanne

Psaumes 120.2  Éternel ! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 120.2  Éternel ! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 120.2  Éternel, arrache mon âme à la lèvre menteuse,
À la langue perfide !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 120.2  Seigneur, délivre-moi des lèvres mensongères, de la langue perfide.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 120.2  Mon secours vient du Seigneur, qui a fait le ciel et la terre.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 120.2  Seigneur, délivrez mon âme des lèvres injustes * et de la langue trompeuse.

Louis Segond 1910

Psaumes 120.2  Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 120.2  Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, De la langue perfide !

Auguste Crampon

Psaumes 120.2  « Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge,
de la langue astucieuse ! »

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 120.2  O Yahweh, délivre-moi des lèvres mensongères : - de la langue malfaisante.

Bible de Jérusalem

Psaumes 120.2  Yahvé, délivre-moi des lèvres fausses, de la langue perfide !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 120.2  Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse !

Bible André Chouraqui

Psaumes 120.2  IHVH-Adonaï, secours mon être de la lèvre du mensonge, de la langue de duperie !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 120.2  Sauve-moi, Seigneur, de la lèvre menteuse, de la langue bonne pour calomnier.

Segond 21

Psaumes 120.2  Éternel, délivre-moi des lèvres fausses, de la langue trompeuse !

King James en Français

Psaumes 120.2  Délivre mon âme, ô SEIGNEUR, des lèvres menteuses, et de la langue trompeuse.

La Septante

Psaumes 120.2  ἡ βοήθειά μου παρὰ κυρίου τοῦ ποιήσαντος τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.

La Vulgate

Psaumes 120.2  auxilium meum a Domino qui fecit caelum et terram

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 120.2  יְֽהוָ֗ה הַצִּ֣ילָה נַ֭פְשִׁי מִשְּׂפַת־שֶׁ֑קֶר מִלָּשֹׁ֥ון רְמִיָּֽה׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 120.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.