Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 122.6

Comparateur biblique pour Psaumes 122.6

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité.

Ostervald

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent de la paix !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 122.6  Souhaitez la paix à Ierouschalaïm, et que ceux qui t’aiment soient heureux.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 122.6  Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t’aiment !

Bible de Lausanne

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem. Qu’ils aient du repos, ceux qui t’aiment !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem !
Que ceux qui t’aiment vivent tranquilles !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 122.6  Présentez vos saluts de paix à Jérusalem : « Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment ! »

Glaire et Vigouroux

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 122.6  Demandez des grâces de paix pour Jérusalem, * et que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance.

Louis Segond 1910

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent en sécurité !

Auguste Crampon

Psaumes 122.6  Faites des vœux pour Jérusalem :
Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 122.6  Souhaitez la paix à Jérusalem, - qu’ils jouissent du repos ceux qui t’aiment,

Bible de Jérusalem

Psaumes 122.6  Appelez la paix sur Jérusalem : que reposent tes tentes !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !

Bible André Chouraqui

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Ieroushalaîm, tes amants s’apaiseront.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 122.6  Demandez pour Jérusalem la paix, et la sécurité pour qui la porte en son cœur.

Segond 21

Psaumes 122.6  Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !

King James en Français

Psaumes 122.6  Priez pour la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.

La Septante

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 122.6  שַׁ֭אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 122.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.