Comparateur biblique pour Psaumes 122.6
David Martin
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ; que ceux qui t’aiment jouissent de la prospérité.
Ostervald
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent de la paix !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 122.6 Souhaitez la paix à Ierouschalaïm, et que ceux qui t’aiment soient heureux.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 122.6 Faites des vœux pour la prospérité de Jérusalem ! Heureux soient ceux qui t’aiment !
Bible de Lausanne
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem. Qu’ils aient du repos, ceux qui t’aiment !
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem ; ceux qui t’aiment prospéreront.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem !
Que ceux qui t’aiment vivent tranquilles !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 122.6 Présentez vos saluts de paix à Jérusalem : « Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment ! »
Glaire et Vigouroux
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 122.6 Demandez des grâces de paix pour Jérusalem, * et que ceux qui t’aiment, ô cité sainte, soient dans l’abondance.
Louis Segond 1910
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment vivent en sécurité !
Auguste Crampon
Psaumes 122.6 Faites des vœux pour Jérusalem :
Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 122.6 Souhaitez la paix à Jérusalem, - qu’ils jouissent du repos ceux qui t’aiment,
Bible de Jérusalem
Psaumes 122.6 Appelez la paix sur Jérusalem : que reposent tes tentes !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
Bible André Chouraqui
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Ieroushalaîm, tes amants s’apaiseront.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 122.6 Demandez pour Jérusalem la paix, et la sécurité pour qui la porte en son cœur.
Segond 21
Psaumes 122.6 Demandez la paix de Jérusalem ! Que ceux qui t’aiment jouissent du repos !
King James en Français
Psaumes 122.6 Priez pour la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
La Septante
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 122.6 שַׁ֭אֲלוּ שְׁלֹ֣ום יְרוּשָׁלִָ֑ם יִ֝שְׁלָ֗יוּ אֹהֲבָֽיִךְ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 122.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.