Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 13.35

Comparateur biblique pour 2 Samuel 13.35

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 13.35  Jonadab dit au roi : Voilà les enfants du roi qui viennent : ce qu’avait dit votre serviteur s’est trouve vrai.

David Martin

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au Roi : Voici les fils du Roi qui viennent ; la chose est arrivée comme ton serviteur a dit.

Ostervald

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui viennent ; la chose est arrivée comme ton serviteur a dit.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 13.35  Ionadab dit au roi : Voici les fils du roi qui viennent, ainsi que ton serviteur a dit.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 13.35  Alors Jonadab dit au Roi : Voilà que les fils du Roi arrivent ! les choses se sont passées comme ton serviteur l’a dit.

Bible de Lausanne

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui arrivent ; il en est ainsi que l’avait dit ton esclave.

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui viennent ; selon la parole de ton serviteur, ainsi il en est arrivé.

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui viennent ! Les choses sont arrivées comme ton serviteur l’a dit.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 13.35  Eh bien ! dit Jonadab au roi, les princes sont arrivés ; ce que ton serviteur a dit était vrai. »

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voilà les fils du roi qui viennent ; ce qu’avait dit votre serviteur se confirme.

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : Voilà les fils du roi qui viennent; ce qu’avait dit votre serviteur se confirme.

Louis Segond 1910

2 Samuel 13.35  Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui arrivent ! Ainsi se confirme ce que disait ton serviteur.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 13.35  Jonadab dit au roi : « Voici les fils du roi qui arrivent ; les choses se sont passées comme le disait ton serviteur. »

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi : “Comme avait dit ton serviteur, ainsi est-il arrivé !”

Bible de Jérusalem

2 Samuel 13.35  Alors Yonadab dit au roi : "Ce sont les fils du roi qui arrivent : il en a été comme ton serviteur l’avait dit."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 13.35  Jonadab dit au roi : Voici les fils du roi qui arrivent ! Ainsi se confirme ce que disait ton serviteur.

Bible André Chouraqui

2 Samuel 13.35  Yehonadab dit au roi : « Voici, les fils du roi viennent. C’est selon la parole de ton serviteur. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 13.35  Yonadab dit alors au roi: “Ce sont les fils du roi qui arrivent. Tu vois bien que ton serviteur ne s’était pas trompé.”

Segond 21

2 Samuel 13.35  Jonadab dit au roi : « Voici les fils du roi qui arrivent ! Cela confirme ce que disait ton serviteur. »

King James en Français

2 Samuel 13.35  Et Jonadab dit au roi: Voici les fils du roi qui viennent; la chose est arrivée comme ton serviteur a dit.

La Septante

2 Samuel 13.35  καὶ εἶπεν Ιωναδαβ πρὸς τὸν βασιλέα ἰδοὺ οἱ υἱοὶ τοῦ βασιλέως πάρεισιν κατὰ τὸν λόγον τοῦ δούλου σου οὕτως ἐγένετο.

La Vulgate

2 Samuel 13.35  dixit autem Ionadab ad regem ecce filii regis adsunt iuxta verbum servi tui sic factum est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 13.35  וַיֹּ֤אמֶר יֹֽונָדָב֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה בְנֵֽי־הַמֶּ֖לֶךְ בָּ֑אוּ כִּדְבַ֥ר עַבְדְּךָ֖ כֵּ֥ן הָיָֽה׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 13.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.