Accueil / Comparateur de Bible / 1 Chroniques 13.5
Comparateur biblique pour 1 Chroniques 13.5
Lemaistre de Sacy
1 Chroniques 13.5 David fit donc assembler tout Israël, depuis le fleuve Sihor d’Égypte, jusqu’à l’entrée d’Emath, afin que l’on ramenât l’arche de Cariath-iarim, où elle était.
David Martin
1 Chroniques 13.5 David donc assembla tout Israël, depuis Sihor, [le torrent] d’Égypte, jusqu’à l’entrée [du pays] de Hamath, pour ramener de Kirjath-jéharim l’Arche de Dieu.
Ostervald
1 Chroniques 13.5 David assembla donc tout Israël, depuis le Shichor d’Égypte, jusqu’à l’entrée de Hamath, pour ramener l’arche de Dieu de Kirjath-Jearim.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Chroniques 13.5David assembla tout Israel de Schi’hor d’Égypte jusqu’aux environs de ‘Hemath, pour amener l’arche de Dieu de Kiriath-Yearime.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Chroniques 13.5David convoqua donc tout Israël depuis le Nil d’Egypte jusque vers Hamath, afin d’amener de Kiriath-Jearim l’Arche de Dieu.
Bible de Lausanne
1 Chroniques 13.5Et David réunit tout Israël, depuis le Schikhor{Ou fleuve noir.} d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kiriath-jearim l’arche de Dieu.
Nouveau Testament Oltramare
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Chroniques 13.5 Et David assembla tout Israël, depuis le Shikhor d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kiriath-Jéarim l’arche de Dieu.
Nouveau Testament Stapfer
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Chroniques 13.5 Et David convoqua tout Israël, depuis le Schichor d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir l’arche de Dieu de Kirjath-Jéarim.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Chroniques 13.5 David réunit donc tout Israël, depuis le Chihor, qui baigne l’Égypte, jusqu’aux approches de Hamath, afin de transporter de Kiryat-Yearim l’arche de Dieu.
Glaire et Vigouroux
1 Chroniques 13.5David fit donc assembler tout Israël, depuis Sihor d’Egypte jusqu’à l’entrée d’Emath, afin que l’on ramenât de Cariathiarim l’arche de Dieu.
Bible Louis Claude Fillion
1 Chroniques 13.5David fit donc assembler tout Israël, depuis Sihor d’Egypte jusqu’à l’entrée d’Emath, afin que l’on ramenât de Cariathiarim l’arche de Dieu.
Louis Segond 1910
1 Chroniques 13.5 David assembla tout Israël, depuis le Schichor d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kirjath Jearim l’arche de Dieu.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Chroniques 13.5 David assembla donc tout Israël, depuis le Sihor d’Égypte jusqu’à l’entrée d’Emath, pour faire venir de Cariathiarim l’arche de Dieu.
Bible Pirot-Clamer
1 Chroniques 13.5David convoqua alors tout Israël depuis le Sihor d’Egypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir l’arche de Dieu de Cariathiarim.
Bible de Jérusalem
1 Chroniques 13.5David rassembla tout Israël, depuis le Shihor d’Égypte jusqu’à l’Entrée de Hamat, pour ramener de Qiryat-Yéarim l’arche de Dieu.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 13.5 David assembla tout Israël, depuis le Schichor d’Égypte jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kirjath-Jearim l’arche de Dieu.
Bible André Chouraqui
1 Chroniques 13.5David rassemble tout Israël, de Shihor en Misraîm jusqu’à l’entrée de Hamat, pour faire venir le coffre de l’Elohîms de Qiriat-Ie’arîm.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Chroniques 13.5Aussi David rassembla-t-il tout le peuple depuis le Chihor d’Égypte jusqu’à l’Entrée-de-Hamat pour ramener l’Arche de Kiryat-Yéarim.
Segond 21
1 Chroniques 13.5 David rassembla tout Israël, depuis le Shichor, le fleuve d’Égypte, jusqu’à l’entrée de Hamath, pour faire venir de Kirjath-Jearim l’arche de Dieu.
King James en Français
1 Chroniques 13.5 David assembla donc tout Israël, depuis le Shichor d’Égypte, jusqu’à l’entrée de Hamath, pour ramener l’arche de Dieu de Kirjath-Jearim.