Accueil / Comparateur de Bible / 2 Chroniques 13.4
Comparateur biblique pour 2 Chroniques 13.4
Lemaistre de Sacy
2 Chroniques 13.4 Abia s’en alla camper sur la montagne de Séméron, qui était dans la tribu d’ Éphraïm, et il dit : Écoutez, Jéroboam, et que tout Israël écoute.
David Martin
2 Chroniques 13.4 Et Abija se tint debout sur la montagne de Tsémarajim, qui est dans les montagnes d’Ephraïm, et dit : Jéroboam et tout Israël écoutez-moi.
Ostervald
2 Chroniques 13.4 Et Abija se tint sur la montagne de Tsémaraïm, qui est dans la montagne d’Éphraïm, et dit : Jéroboam et tout Israël, écoutez-moi !
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Chroniques 13.4Abia se plaça sur la montagne de Tsemaraïme, qui est dans le pays d’Ephraïme, et dit : Écoutez-moi, Ierabeame et tout Israel :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Chroniques 13.4Alors Abia se leva debout sur le mont Tsemaraïm situé dans la montagne d’Ephraïm, et dit : Écoutez-moi, Jéroboam et Israël tout entier !
Bible de Lausanne
2 Chroniques 13.4Et Abija se tint{Héb. se leva.} sur le haut de la montagne de Tsemaraïm, qui est dans la montagne d’Ephraïm, et dit : Jéroboam, et tout Israël, écoutez-moi !
Nouveau Testament Oltramare
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Chroniques 13.4 Et Abija se tint sur le haut de la montagne de Tsemaraïm, qui est dans la montagne d’Éphraïm, et dit : Écoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
Nouveau Testament Stapfer
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Chroniques 13.4 Et Abija se leva et dit du haut du mont Tsémaraïm, qui est dans la montagne d’Éphraïm : Écoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Chroniques 13.4 Abiyya se mit debout sur le sommet du mont Cemaraïm, qui fait partie des monts d’Ephraïm, et dit : « Ecoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
Glaire et Vigouroux
2 Chroniques 13.4Abia se tint sur le mont Séméron qui était dans la tribu d’Ephraïm, et il dit : Ecoutez, Jéroboam et tout Israël.
Bible Louis Claude Fillion
2 Chroniques 13.4Abia se tint sur le mont Séméron qui était dans la tribu d’Ephraïm, et il dit : Ecoutez, Jéroboam et tout Israël.
Louis Segond 1910
2 Chroniques 13.4 Du haut du mont Tsemaraïm, qui fait partie de la montagne d’Éphraïm, Abija se leva et dit : écoutez-moi, Jéroboam, et tout Israël !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Chroniques 13.4 Du haut du mont Séméron, qui est dans la montagne d’Ephraïm, Abia se leva et dit : « Écoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
Bible Pirot-Clamer
2 Chroniques 13.4Abia se leva du sommet du mont Séméron, qui est dans la montagne d’Ephraïm, et dit : “Ecoutez, Jéroboam et tout Israël !
Bible de Jérusalem
2 Chroniques 13.4Abiyya se posta sur le mont Cemarayim, situé dans la montagne d’Éphraïm, et s’écria : "Jéroboam et vous tous, Israélites, écoutez-moi !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 13.4 Du haut du mont Tsemaraïm, qui fait partie de la montagne d’Éphraïm, Abija se leva et dit : Ecoutez-moi, Jéroboam, et tout Israël !
Bible André Chouraqui
2 Chroniques 13.4Abyah se lève au-dessus du mont Semaraîm, qui est au mont Èphraîm. Il dit : « Entendez-moi, Iarob’âm et tout Israël !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Chroniques 13.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Chroniques 13.4Abiya alla se poster sur le mont Sémarayim, dans la montagne d’Éphraïm; de là il cria: “Jéroboam et vous tous, gens d’Israël, écoutez-moi!
Segond 21
2 Chroniques 13.4 Du haut du mont Tsemaraïm, qui fait partie de la région montagneuse d’Ephraïm, Abija se leva et dit : « Écoutez-moi, Jéroboam et tout Israël !
King James en Français
2 Chroniques 13.4 Et Abija se tint sur la montagne de Tsémaraïm, qui est dans la montagne d’Éphraïm, et dit: Jéroboam et tout Israël, écoutez-moi!