Accueil / Comparateur de Bible / 2 Chroniques 13.5
Comparateur biblique pour 2 Chroniques 13.5
Lemaistre de Sacy
2 Chroniques 13.5 Ignorez-vous que le Seigneur, le Dieu d’Israël, a donné a David et à ses descendants la souveraineté pour toujours sur Israël, par un pacte inviolable ;
David Martin
2 Chroniques 13.5 N’est-ce pas à vous de savoir que l’Éternel le Dieu d’Israël a donné le Royaume à David sur Israël pour toujours, à lui, [dis-je], et à ses fils, par une alliance inviolable ?
Ostervald
2 Chroniques 13.5 Ne devez-vous pas savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours la royauté sur Israël, à David, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable !
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Chroniques 13.5Vous devriez bien savoir que Iehovah, Dieu d’Israel, a donné à David la royauté sur Israel pour toujours, à lui et à ses fils, une alliance indestructible ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Chroniques 13.5N’est-il pas à votre connaissance que l’Éternel, Dieu d’Israël, a donné à David le royaume d’Israël à perpétuité, à lui et à ses fils, par un pacte solennisé avec le sel ?
Bible de Lausanne
2 Chroniques 13.5N’est-ce pas à vous de savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné à David à perpétuité la royauté sur Israël, pour lui et pour ses fils, par alliance incorruptible{Héb. alliance de sel.}
Nouveau Testament Oltramare
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Chroniques 13.5 N’est-ce pas à vous de savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné à David la royauté sur Israël pour toujours, à lui et à ses fils, par une alliance de sel ?
Nouveau Testament Stapfer
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Chroniques 13.5 Ne devriez-vous pas savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, en vertu d’une alliance de sel ?
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Chroniques 13.5 Ne devriez-vous pas savoir que l’Éternel, Dieu d’Israël, a octroyé pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, en vertu d’un pacte inviolable
Glaire et Vigouroux
2 Chroniques 13.5Ignorez-vous que le Seigneur, le Dieu d’Israël, a donné à David et à ses descendants la souveraineté pour toujours sur Israël, par un pacte inviolable (de sel, note) ?
Bible Louis Claude Fillion
2 Chroniques 13.5Ignorez-vous que le Seigneur, le Dieu d’Israël, a donné à David et à ses descendants la souveraineté pour toujours sur Israël, par un pacte inviolable?
Louis Segond 1910
2 Chroniques 13.5 Ne devez-vous pas savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Chroniques 13.5 Ne devez-vous pas savoir que Yahweh, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable ?
Bible Pirot-Clamer
2 Chroniques 13.5Ne devez-vous pas savoir que Yahweh, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours la royauté à David, pour lui et pour ses descendants : c’est une alliance de sel.
Bible de Jérusalem
2 Chroniques 13.5Ne savez-vous pas que Yahvé, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël ? C’est une alliance infrangible pour lui et pour ses fils.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Chroniques 13.5 Ne devez-vous pas savoir que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable ?
Bible André Chouraqui
2 Chroniques 13.5N’est-ce pas à vous de savoir que IHVH-Adonaï, l’Elohîms d’Israël, a donné le royaume à David sur Israël en pérennité, à lui et à ses fils, en pacte de sel ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Chroniques 13.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Chroniques 13.5Ne savez-vous pas que Yahvé, Dieu d’Israël, a donné pour toujours la royauté sur Israël à David et à ses fils, grâce à une alliance qui ne peut être rompue?
Segond 21
2 Chroniques 13.5 Ne savez-vous pas que l’Éternel, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours la royauté sur Israël à David, à lui et à ses descendants, par une alliance inviolable ?
King James en Français
2 Chroniques 13.5 Ne devez-vous pas savoir que le SEIGNEUR, le Dieu d’Israël, a donné pour toujours la royauté sur Israël, à David, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable!