Comparateur biblique pour Job 13.8
Lemaistre de Sacy
Job 13.8 Est-ce que vous prétendez favoriser Dieu ? et faites-vous des efforts pour le justifier ?
David Martin
Job 13.8 Ferez-vous acception de sa personne, si vous plaidez la cause du [Dieu] Fort ?
Ostervald
Job 13.8 Ferez-vous acception de personnes en sa faveur ? Prétendrez-vous plaider pour Dieu ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Job 13.8 C’est pour Dieu que vous avez de la considération, lorsque c’est pour lui que vous combattez !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Job 13.8 Ferez-vous acception de personne pour lui ? Voulez-vous être les avocats de Dieu ?
Bible de Lausanne
Job 13.8 Ferez-vous acception de sa personne, ou bien plaiderez-vous pour Dieu ?
Nouveau Testament Oltramare
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Job 13.8 Ferez-vous acception de sa personne ? Plaiderez-vous pour Dieu ?
Nouveau Testament Stapfer
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Job 13.8 Voulez-vous faire acception de personnes en sa faveur, Ou vous faire ses avocats ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Job 13.8 Faites-vous acception de personnes dans son intérêt ? Prétendez-vous prendre parti pour lui
Glaire et Vigouroux
Job 13.8 Voulez-vous avoir égard à sa personne, et faites-vous des efforts pour le justifier ?
Bible Louis Claude Fillion
Job 13.8 Voulez-vous avoir égard à Sa personne, et faites-vous des efforts pour Le justifier?
Louis Segond 1910
Job 13.8 Voulez-vous avoir égard à sa personne ? Voulez-vous plaider pour Dieu ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Job 13.8 Ferez-vous pour Dieu acception de personnes, vous constituerez-vous avocats ?
Bible Pirot-Clamer
Job 13.8 Est-ce son parti que vous prenez, - et pour Dieu voulez-vous plaider ?
Bible de Jérusalem
Job 13.8 Prendre ainsi son parti, vous faire ses avocats ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Job 13.8 Voulez-vous avoir égard à sa personne ? Voulez-vous plaider pour Dieu ?
Bible André Chouraqui
Job 13.8 Portez-vous ses faces, quand vous plaidez pour Él ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Job 13.8 Voulez-vous prendre son parti et prendre en mains sa cause?
Segond 21
Job 13.8 Allez-vous faire preuve de partialité en sa faveur, si vous plaidez pour lui ?
King James en Français
Job 13.8 Accepterez-vous sa personne? Contesterez-vous pour Dieu?
La Septante
Job 13.8 ἦ ὑποστελεῖσθε ὑμεῖς δὲ αὐτοὶ κριταὶ γένεσθε.
La Vulgate
Job 13.8 numquid faciem eius accipitis et pro Deo iudicare nitimini
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Job 13.8 הֲפָנָ֥יו תִּשָּׂא֑וּן אִם־לָאֵ֥ל תְּרִיבֽוּן׃
SBL Greek New Testament
Job 13.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.