Exode 13.7 Vous mangerez, dis-je, des pains sans levain pendant sept jours : il n’y aura rien chez vous où il y ait du levain, non plus qu’en toutes vos terres.
David Martin
Exode 13.7 On mangera durant sept jours des pains sans levain ; et il ne sera point vu chez toi de pain levé ; et même il ne sera point vu de levain en toutes tes contrées.
Ostervald
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant sept jours ; et l’on ne verra point chez toi de pain levé, et l’on ne verra point chez toi de levain dans tout ton territoire.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 13.7On mangera du pain non levé (pendant) sept jours ; il ne sera point vu dans tous tes confins ni (pain) levé, ni levain.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 13.7Pendant sept jours on usera de pains sans levain, et qu’il ne se voie chez toi rien de fermenté, et qu’il ne se voie chez toi aucun levain dans tout ton territoire.
Bible de Lausanne
Exode 13.7On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; il ne se verra point chez toi de pain levé, il ne se verra point chez toi de levain, dans toutes tes limites.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 13.7 On mangera pendant les sept jours des pains sans levain ; et il ne se verra point chez toi de pain levé, et il ne se verra point de levain chez toi, dans tous tes confins.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant ces sept jours et l’on ne verra chez toi point de pain levé, et l’on ne verra chez toi point de levain, dans tout ton territoire.
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 13.7 On se nourrira de pains azymes durant ces sept jours ; et l’on ne doit voir chez toi ni pain levé, ni levain, dans toutes tes possessions.
Glaire et Vigouroux
Exode 13.7Vous mangerez des pains sans levain pendant sept jours ; il n’y aura pas de pain levé chez vous dans toute l’étendue de vos limites.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 13.7Vous mangerez des pains sans levain pendant sept jours; il n’y aura pas de pain levé chez vous dans toute l’étendue de vos limites.
Louis Segond 1910
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; on ne verra point chez toi de pain levé, et l’on ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; on ne verra pas chez toi de pain levé, on ne verra pas chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays.
Bible Pirot-Clamer
Exode 13.7On mangera des azymes pendant ces sept jours et que l’on ne voie pas chez toi de pain levé, qu’on ne voie pas chez toi non plus de levain, dans toute l’étendue de ton territoire.
Bible de Jérusalem
Exode 13.7Ce sont des azymes que l’on mangera pendant les sept jours et l’on ne verra pas chez toi de pain levé, ni on ne verra chez toi de levain, dans tout ton territoire.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; on ne verra point chez toi de pain levé, et l’on ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays.
Bible André Chouraqui
Exode 13.7Les azymes se mangeront sept jours, le ferment ne se verra pas pour toi, le levain ne se verra pas dans toute ta frontière.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 13.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 13.7Pendant sept jours on mangera du pain sans levain; on ne verra chez toi, dans tout le pays, ni pain levé, ni levain.
Segond 21
Exode 13.7 On mangera des pains sans levain pendant les 7 jours. On ne verra pas chez toi de pain levé ni de levain, sur tout ton territoire.
King James en Français
Exode 13.7 On mangera du pain sans levain pendant sept jours; et l’on ne verra pas de pain levé chez toi, et l’on ne verra pas de levain chez toi dans toutes tes contrées.