Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 13.24

Comparateur biblique pour Actes 13.24

Lemaistre de Sacy

Actes 13.24  Jean ayant prêché avant lui à tout le peuple d’Israël le baptême de la pénitence, pour le préparer à son avènement.

David Martin

Actes 13.24  Jean ayant auparavant prêché le Baptême de repentance à tout le peuple d’Israël, avant la venue de Jésus.

Ostervald

Actes 13.24  Avant qu’il parût, Jean avait prêché le baptême de la repentance à tout le peuple d’Israël.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 13.24  après que Jean eut prêché, avant son avènement, un baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Bible de Lausanne

Actes 13.24  Jean ayant déjà prêché, avant sa venue, un baptême de conversion à tout le peuple d’Israël.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 13.24  Immédiatement avant sa venue, Jean avait prêché le baptême de la repentance à tout le peuple d’Israël,

John Nelson Darby

Actes 13.24  -Jean ayant déjà, immédiatement avant son arrivée, prêché le baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 13.24  Jean avait prêché d’avance, avant sa venue, un baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Bible Annotée

Actes 13.24  Jean ayant prêché d’avance, avant sa venue, un baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 13.24  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 13.24  Jean ayant prêché, avant sa venue, le baptême de pénitence à tout le peuple d’Israël.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 13.24  Jean ayant prêché, avant Sa venue, le baptême de pénitence à tout le peuple d’Israël.

Louis Segond 1910

Actes 13.24  Avant sa venue, Jean avait prêché le baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 13.24  Avant sa venue, Jean avait prêché le baptême de la repentance à tout le peuple d’Israël.

Auguste Crampon

Actes 13.24  Avant sa venue, Jean avait prêché un baptême de pénitence à tout le peuple d’Israël ;

Bible Pirot-Clamer

Actes 13.24  Jésus, avant l’avènement duquel Jean avait prêché le baptême de pénitence à tout le peuple d’Israël.

Bible de Jérusalem

Actes 13.24  Jean, le précurseur, avait préparé son arrivée en proclamant à l’adresse de tout le peuple d’Israël un baptême de repentance.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 13.24  Dès avant sa venue, Jean avait proclamé un baptême de repentir à tout le peuple d’Israël.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 13.24  Avant sa venue, Jean avait prêché le baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

Bible André Chouraqui

Actes 13.24  Face à sa venue, Iohanân avait crié d’avance une immersion de retour pour tout le peuple d’Israël.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 13.24  Avant qu’il ne débute sa carrière, Jean déjà avait prêché à tout le peuple d’Israël un baptême de conversion.

Segond 21

Actes 13.24  Avant sa venue, Jean avait prêché le baptême de repentance à tout le peuple d’Israël.

King James en Français

Actes 13.24  Avant sa venue Jean avait auparavant prêché le baptême de la repentance à tout le peuple d’Israël.

La Septante

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 13.24  praedicante Iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo Israhel

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 13.24  προκηρύξαντος Ἰωάννου πρὸ προσώπου τῆς εἰσόδου αὐτοῦ βάπτισμα μετανοίας ⸂παντὶ τῷ λαῷ⸃ Ἰσραήλ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.