Accueil / Comparateur de Bible / 1 Corinthiens 13.13
Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 13.13
Lemaistre de Sacy
1 Corinthiens 13.13 Maintenant ces trois vertus, la foi, l’espérance, et la charité, demeurent ; mais entre elles la plus excellente est la charité.
David Martin
1 Corinthiens 13.13 Or maintenant ces trois choses demeurent, la foi, l’espérance, et la charité ; mais la plus excellente de ces [vertus] c’est la charité.
Ostervald
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc, ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, la charité ; mais la plus grande d’elles est la charité.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Corinthiens 13.13Mais pour le moment ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, la charité ; or la plus grande d’entre elles est la charité.
Bible de Lausanne
1 Corinthiens 13.13Or maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.
Nouveau Testament Oltramare
1 Corinthiens 13.13Mais voici, ces trois choses demeurent, la foi, l’espérance, la charité; mais la plus grande d’entre elles, c’est la charité.
John Nelson Darby
1 Corinthiens 13.13 Or maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.
Nouveau Testament Stapfer
1 Corinthiens 13.13En somme, il reste la foi, l’espérance, l’amour, trois grandes choses : mais la plus grande des trois est l’amour ;
Bible Annotée
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance et la charité ; mais la plus grande est la charité.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Corinthiens 13.13 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
1 Corinthiens 13.13Maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance et la charité ; mais la plus grande (des trois) est la charité.
Bible Louis Claude Fillion
1 Corinthiens 13.13Maintenant ces trois choses demeurent: la foi, l’espérance et la charité; mais la plus grande est la charité.
Louis Segond 1910
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, la charité ; mais la plus grande de ces choses, c’est la charité.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Corinthiens 13.13Maintenant donc, ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance et la charité ; mais la plus grande des trois est la charité.
Auguste Crampon
1 Corinthiens 13.13 Maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, la charité ; mais la plus grande des trois c’est la charité.
Bible Pirot-Clamer
1 Corinthiens 13.13Maintenant la foi, l’espérance, la charité demeurent toutes trois, mais la plus grande des trois, c’est la charité.
Bible de Jérusalem
1 Corinthiens 13.13Maintenant donc demeurent foi, espérance, charité, ces trois choses, mais la plus grande d’entre elles, c’est la charité.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Corinthiens 13.13Maintenant donc demeurent la foi, l’espérance, l’amour, ces trois-là ; mais le plus grand de ces [trois], c’est l’amour.
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.
Bible André Chouraqui
1 Corinthiens 13.13Maintenant demeurent adhérence, espoir, amour, mais des trois, le meilleur, l’amour.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Corinthiens 13.13Pour l’instant, donc, ce qui vaut c’est la foi, l’espérance et l’amour. Mais le plus grand des trois est l’amour.
Segond 21
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc ces trois choses restent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande des trois, c’est l’amour.
King James en Français
1 Corinthiens 13.13 Maintenant donc, ces trois choses demeurent: foi, espérance, charité; mais la plus grande d’elles est la charité.
La Septante
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
1 Corinthiens 13.13nunc autem manet fides spes caritas tria haec maior autem his est caritas
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Corinthiens 13.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !