Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 13.4

Comparateur biblique pour Josué 13.4

Lemaistre de Sacy

Josué 13.4  Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec, et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,

David Martin

Josué 13.4  Du côté du Midi tout le pays des Cananéens, et Méhara qui est aux Sidoniens, jusques vers Aphek, jusqu’aux frontières des Amorrhéens.

Ostervald

Josué 13.4  Du côté du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 13.4  Vers le sud, tout le pays des Kenaanéens, la caverne qui (était) aux Tsidonime (Sidoniens), jusqu’à Apheka, jusqu’à la limite d’Amori.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 13.4  tout le pays des Cananéens et la caverne appartenant aux Sidoniens jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;

Bible de Lausanne

Josué 13.4  au sud, toute la terre des Cananéens et Mehara{Ou la caverne.} qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la limite des Amoréens ;

Nouveau Testament Oltramare

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 13.4  au sud, tout le pays des Cananéens, et Méara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière de l’Amoréen ;

Nouveau Testament Stapfer

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 13.4  tout le pays des Cananéens, et Méara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amorrhéens ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 13.4  en partant du midi : tout le pays des Cananéens, et Meara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amorréens ;

Glaire et Vigouroux

Josué 13.4  (Mais) Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara des Sidoniens, jusqu’à Aphéca et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,

Bible Louis Claude Fillion

Josué 13.4  Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara des Sidoniens, jusqu’à Aphec et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,

Louis Segond 1910

Josué 13.4  à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 13.4  au midi ; tout le pays des Chananéens, et Maara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec, jusqu’à la frontière des Amorrhéens ;

Bible Pirot-Clamer

Josué 13.4  ensuite tout le pays des Cananéens depuis Maara des Sidoniens jusqu’à Aphéc, jusqu’à la frontière des Amorhéens ;

Bible de Jérusalem

Josué 13.4  au midi. Tout le pays des Cananéens, et Mearah qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphéqa et jusqu’à la frontière des Amorites ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 13.4  à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;

Bible André Chouraqui

Josué 13.4  du Téimân, toute la terre du Kena’ani, et d’’Ara, qui est aux Sidonîm, jusqu’à Aphéqa, sur la frontière de l’Emori ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 13.4  au sud.) Puis tout le pays des Cananéens depuis Méara qui appartient à Sidon jusqu’à Aféka et jusqu’au territoire des Amorites;

Segond 21

Josué 13.4  au sud. Il reste aussi tout le pays des Cananéens avec Meara, qui appartient aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière avec les Amoréens ;

King James en Français

Josué 13.4  Du côté du Sud, tout le pays des Canaanites, et Mearah, qui est en face des Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amorites;

La Septante

Josué 13.4  ἐκ Θαιμαν καὶ πάσῃ γῇ Χανααν ἐναντίον Γάζης καὶ οἱ Σιδώνιοι ἕως Αφεκ ἕως τῶν ὁρίων τῶν Αμορραίων.

La Vulgate

Josué 13.4  ad meridiem vero sunt Evei omnis terra Chanaan et Maara Sidoniorum usque Afeca et terminos Amorrei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 13.4  מִתֵּימָ֞ן כָּל־אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֗י וּמְעָרָ֛ה אֲשֶׁ֥ר לַצִּידֹנִ֖ים עַד־אֲפֵ֑קָה עַ֖ד גְּב֥וּל הָאֱמֹרִֽי׃

SBL Greek New Testament

Josué 13.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.