Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 132.17

Comparateur biblique pour Psaumes 132.17

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 132.17  Je ferai qu’en elle germera une corne à David ; je préparerai une lampe à mon Oint.

Ostervald

Psaumes 132.17  C’est là que je ferai lever une corne à David, et que je prépare une lampe à mon Oint.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 132.17  Là je ferai croître la force de David, je prépare le flambeau de mon oint.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 132.17  Là j’élèverai la puissance de David, et je tiendrai devant mon Oint un flambeau.

Bible de Lausanne

Psaumes 132.17  C’est là que je ferai germer une corne pour David, que je préparerai une lampe à mon oint.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 132.17  Là je ferai germer la corne de David, j’ai préparé une lampe à mon oint.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 132.17  Là je ferai germer une corne à David,
J’ai préparé un flambeau pour mon Oint.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 132.17  Là je ferai agrandir la corne de David, j’allumerai le flambeau de mon Oint.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 132.17  Là Je ferai paraître la puissance de David; * J’ai préparé une lampe pour Mon Christ.

Louis Segond 1910

Psaumes 132.17  Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 132.17  C’est là que je ferai croître la puissance de David ; C’est là que j’ai préparé un flambeau pour mon Oint.

Auguste Crampon

Psaumes 132.17  Là je ferai grandir la puissance de David,
je préparerai un flambeau à mon Oint.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 132.17  Là je ferai germer une corne pour David - là j’ai préparé la lumière de mon christ,

Bible de Jérusalem

Psaumes 132.17  Là, je susciterai une lignée à David, j’apprêterai une lampe pour mon messie ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 132.17  Là j’élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

Bible André Chouraqui

Psaumes 132.17  Là, je fais germer une corne pour David ; j’arrange une lampe pour mon messie.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 132.17  David aura toujours là sa lampe allumée, c’est de là que je ferai sortir sa victoire.

Segond 21

Psaumes 132.17  Là je ferai grandir la puissance de David, je préparerai un successeur pour celui que j’ai désigné par onction.

King James en Français

Psaumes 132.17  Là je ferai bourgeonner la corne de David; j’ai préparé une lampe pour mon oint.

La Septante

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 132.17  שָׁ֤ם אַצְמִ֣יחַ קֶ֣רֶן לְדָוִ֑ד עָרַ֥כְתִּי נֵ֝֗ר לִמְשִׁיחִֽי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 132.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.