Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 135.10

Comparateur biblique pour Psaumes 135.10

Lemaistre de Sacy

Psaumes 135.10  Qui a frappé l’Égypte avec ses premiers-nés ; parce que sa miséricorde est éternelle :

David Martin

Psaumes 135.10  Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois ;

Ostervald

Psaumes 135.10  Qui a frappé plusieurs nations, et mis à mort de puissants rois :

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 135.10  Il a frappé des nations nombreuses, et mis à mort des rois puissants,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 135.10  Qui défit des peuples nombreux, et ôta la vie à des rois puissants,

Bible de Lausanne

Psaumes 135.10  qui frappa des nations nombreuses et tua des rois puissants,

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 135.10  Qui a frappé de nombreuses nations et tué de puissants rois,

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 135.10  C’est lui qui frappa de grandes nations
Et mit à mort des rois puissants :

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 135.10  Il a abattu des peuples puissants, fait périr des rois formidables,

Glaire et Vigouroux

Psaumes 135.10  Il a frappé l’Egypte avec ses premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 135.10  Il a frappé des nations nombreuses, * et Il a tué des rois puissants:

Louis Segond 1910

Psaumes 135.10  Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 135.10  Il a frappé de grandes nations. Et mis à mort de puissants rois :

Auguste Crampon

Psaumes 135.10  Il frappa des nations nombreuses,
et fit mourir des rois puissants :

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 135.10  C’est lui qui frappa de nombreuses nations - et fit périr des rois puissants,

Bible de Jérusalem

Psaumes 135.10  Il frappa des païens en grand nombre, fit périr des rois valeureux,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 135.10  Il frappa des nations nombreuses, Et tua des rois puissants,

Bible André Chouraqui

Psaumes 135.10  Lui qui a frappé des nations multiples, tué des rois vigoureux :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 135.10  Il a frappé de grandes nations, faisant périr des rois puissants,

Segond 21

Psaumes 135.10  Il a frappé des nations nombreuses et tué des rois puissants :

King James en Français

Psaumes 135.10  Qui frappa de grandes nations, et tua de puissants rois :

La Septante

Psaumes 135.10  τῷ πατάξαντι Αἴγυπτον σὺν τοῖς πρωτοτόκοις αὐτῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.

La Vulgate

Psaumes 135.10  qui percussit Aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 135.10  שֶֽׁ֭הִכָּה גֹּויִ֣ם רַבִּ֑ים וְ֝הָרַ֗ג מְלָכִ֥ים עֲצוּמִֽים׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 135.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.