Psaumes 137.6 Car le Seigneur est très-élevé : il regarde les choses basses, et il ne voit que de loin les choses hautes.
David Martin
Psaumes 137.6 Que ma langue soit attachée à mon palais, si je ne me souviens de toi, [et] si je ne fais de Jérusalem le [principal] sujet de ma réjouissance.
Ostervald
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de Jérusalem le principal sujet de ma joie !
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 137.6Que ma langue reste attachée à mon palais quand je ne penserai plus à toi, quand je ne placerai plus Ierouschalaïm à la tête de mes joies.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 137.6Que ma langue s’attache à mon palais, si de toi, Jérusalem, je perds le souvenir si je ne mets pas Jérusalem au-dessus de la première de mes joies !
Bible de Lausanne
Psaumes 137.6que ma langue s’attache à mon palais si je ne me souviens de toi, si je ne mets Jérusalem au-dessus de la première de mes joies !
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais si je ne me souviens de toi, si je n’élève Jérusalem au-dessus de la première de mes joies !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je n’élève Jérusalem Au-dessus de toutes mes joies !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je ne me souviens toujours de toi, si je ne place Jérusalem au sommet de toutes mes joies !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 137.6Car le Seigneur est (très) élevé, et il regarde les choses basses, et (c’est) de loin (qu’) il connaît les choses hautes.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 137.6Que ma langue s’attache à mon palais, * si je ne me souviens point de toi, si je ne place pas Jérusalem * au premier rang de mes joies.
Louis Segond 1910
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 137.6Que ma langue s’attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi. Si je ne mets pas Jérusalem Au-dessus de toutes mes joies !
Auguste Crampon
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je cesse de penser à toi, si je ne mets pas Jérusalem au premier rang de mes joies !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 137.6Que ma langue s’attache à mon palais - si je cesse de songer à toi, Si je ne mets pas Jérusalem - au-dessus de toutes mes joies !
Bible de Jérusalem
Psaumes 137.6Que ma langue s’attache à mon palais si je perds ton souvenir, si je ne mets Jérusalem au plus haut de ma joie !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 137.6 Que ma langue s’attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie !
Bible André Chouraqui
Psaumes 137.6Que ma langue colle à mon palais, si je ne te mémorise pas, si je n’élève Ieroushalaîm en tête de ma joie !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 137.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 137.6Que ma langue se colle à mon palais si ton souvenir en moi se perd, si Jérusalem n’est plus en tête de mes joies.
Segond 21
Psaumes 137.6 Que ma langue reste collée à mon palais, si je ne me souviens plus de toi, si je ne place pas Jérusalem au-dessus de toutes mes joies !
King James en Français
Psaumes 137.6 Si je ne me souviens pas de toi, que ma langue s’attache à mon palais, si je n’élève Jérusalem au-dessus de ma joie principale.