Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 14.1

Comparateur biblique pour Proverbes 14.1

Lemaistre de Sacy

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison ; l’insensée détruit de ses mains celle même qui était déjà bâtie.

David Martin

Proverbes 14.1  Toute femme sage bâtit sa maison ; mais la folle la ruine de ses mains.

Ostervald

Proverbes 14.1  Toute femme sage bâtit sa maison ; mais la folle la renverse de ses mains.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 14.1  La femme édifie sa maison par la sagesse, l’insensée la démolit de ses (propres) mains.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 14.1  Sage, une femme élève sa maison ; insensée, de ses propres mains elle la démolit.

Bible de Lausanne

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, et la folle la renverse de ses propres mains.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 14.1  La sagesse des femmes bâtit leur maison, mais la folie la détruit de ses propres mains.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, Mais la sottise la détruit de ses mains.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 14.1  La sagesse des femmes édifie la maison ; leur folie la renverse de ses propres mains.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit (édifie) sa maison ; l’insensée détruit de ses propres mains celle (même) qui est déjà bâtie.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison; l’insensée détruit de ses propres mains celle qui est déjà bâtie.

Louis Segond 1910

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, Et la femme insensée la renverse de ses propres mains.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, et la femme insensée la renverse de ses propres mains.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, - mais l’insensée la renverse de ses mains.

Bible de Jérusalem

Proverbes 14.1  La Sagesse bâtit sa maison, de sa main, la Folie la renverse.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 14.1  La femme sage bâtit sa maison, Et la femme insensée la renverse de ses propres mains.

Bible André Chouraqui

Proverbes 14.1  La sagesse des femmes bâtit la maison ; la démence la démolit de ses mains.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 14.1  La sagesse construit la maison, la sottise la renverse de ses propres mains.

Segond 21

Proverbes 14.1  La femme sage construit sa maison, la folle la démolit de ses propres mains.

King James en Français

Proverbes 14.1  Toute femme sage bâtit sa maison, mais l’insensée la détruit de ses propres mains.

La Septante

Proverbes 14.1  σοφαὶ γυναῖκες ᾠκοδόμησαν οἴκους ἡ δὲ ἄφρων κατέσκαψεν ταῖς χερσὶν αὐτῆς.

La Vulgate

Proverbes 14.1  sapiens mulier aedificavit domum suam insipiens instructam quoque destruet manibus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 14.1  חַכְמֹ֣ות נָ֭שִׁים בָּנְתָ֣ה בֵיתָ֑הּ וְ֝אִוֶּ֗לֶת בְּיָדֶ֥יהָ תֶהֶרְסֶֽנּוּ׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 14.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.