Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 14.5

Comparateur biblique pour Proverbes 14.5

Lemaistre de Sacy

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment point ; mais le faux témoin publie le mensonge.

David Martin

Proverbes 14.5  Le témoin véritable ne mentira [jamais] ; mais le faux témoin avance volontiers des mensonges.

Ostervald

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment jamais ; mais le faux témoin avance des faussetés.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas, un faux témoin profère le mensonge.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 14.5  Le témoin véridique ne ment point ; mais le faux témoin profère le mensonge.

Bible de Lausanne

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas, et le faux témoin profère des mensonges.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas, mais le faux témoin profère des mensonges.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 14.5  Le témoin sûr ne trompe point, Mais le faux témoin profère le mensonge.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 14.5  Un témoin loyal ne ment pas ; un témoin mensonger n’exhale que faussetés.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas ; mais le faux témoin (trompeur) profère le mensonge.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas; mais le faux témoin profère le mensonge.

Louis Segond 1910

Proverbes 14.5  Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas, mais le faux témoin profère des mensonges.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 14.5  Le témoin fidèle ne ment pas, - mais le faux témoin profère des mensonges.

Bible de Jérusalem

Proverbes 14.5  Le témoin véridique ne ment pas, mais le faux témoin exhale le mensonge.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 14.5  Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges.

Bible André Chouraqui

Proverbes 14.5  Témoin d’adhérence ne trompe ; témoin de mensonge exhale les tromperies.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 14.5  Un témoin digne de foi dit la vérité, un faux témoin ment comme il respire.

Segond 21

Proverbes 14.5  Un témoin fidèle ne ment pas, tandis qu’un faux témoin dit des mensonges.

King James en Français

Proverbes 14.5  Un témoin fidèle ne mentira pas, mais un faux témoin profèrera des mensonges.

La Septante

Proverbes 14.5  μάρτυς πιστὸς οὐ ψεύδεται ἐκκαίει δὲ ψεύδη μάρτυς ἄδικος.

La Vulgate

Proverbes 14.5  testis fidelis non mentietur profert mendacium testis dolosus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 14.5  עֵ֣ד אֱ֭מוּנִים לֹ֣א יְכַזֵּ֑ב וְיָפִ֥יחַ כְּ֝זָבִ֗ים עֵ֣ד שָֽׁקֶר׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 14.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.