Nombres 14.29 Vos corps seront étendus morts dans ce désert. Vous tous qui avez été comptés depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,
David Martin
Nombres 14.29 Vos charognes tomberont dans ce désert, et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés selon tout le compte que vous en avez fait, depuis l’âge de vingt ans, et au dessus, vous tous qui avez murmuré contre moi ;
Ostervald
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert ; et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés, selon tout votre nombre, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, vous tous qui avez murmuré contre moi,
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 14.29Dans ce désert tomberont nos cadavre, ceux de tous vos recensés selon le compte que vous en avez fait, de l’âge de vingt ans et au-dessus ; (vous) qui avez murmuré contre moi ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 14.29Vous laisserez vos cadavres dans ce désert, vous tous, hommes de vingt ans et au-dessus enregistrés en totalité, qui avez murmuré contre moi.
Bible de Lausanne
Nombres 14.29Vos corps-morts tomberont dans ce désert ; et vous tous qui avez été recensés, selon tout votre nombre, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, vous qui avez murmuré contre moi,
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert. Et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés, selon tout le compte qui a été fait de vous, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, vous qui avez murmuré contre moi,...
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 14.29 Dans ce désert tomberont vos cadavres, et vous tous dont on a fait le recensement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, qui avez murmuré contre moi,
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 14.29 Vos cadavres resteront dans ce désert, vous tous qui avez été dénombrés, tous tant que vous êtes, âgés de vingt ans et au-delà, qui avez murmuré contre moi !
Glaire et Vigouroux
Nombres 14.29Vos cadavres seront étendus dans ce désert. Vous tous qui avez été dénombrés depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 14.29Vos cadavres seront étendus dans ce désert. Vous tous qui avez été dénombrés depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre Moi,
Louis Segond 1910
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le recensement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,
Bible Pirot-Clamer
Nombres 14.29Vos cadavres tomberont dans ce désert ; à vous tous, dont le recensement a été fait, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus et qui avez murmuré contre moi.
Bible de Jérusalem
Nombres 14.29Vos cadavres tomberont dans ce désert, vous tous les recensés, vous tous qu’on a dénombrés depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, vous qui avez murmuré contre moi.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré contre moi,
Bible André Chouraqui
Nombres 14.29Dans ce désert tomberont vos cadavres, tous vos recensés, pour tous vos nombres, de vingt ans et au-dessus, vous qui vous êtes plaints contre moi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 14.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 14.29c’est dans ce désert que tomberont vos cadavres. Tous autant que vous êtes, vous avez murmuré contre moi: eh bien, vous tous que l’on a recensés, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus,
Segond 21
Nombres 14.29 vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement en vous comptant depuis l’âge de 20 ans et au-dessus et qui avez murmuré contre moi,
King James en Français
Nombres 14.29 Vos cadavres tomberont dans ce désert; et tous ceux d’entre vous qui ont été dénombrés, selon tout votre nombre, depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, vous tous qui avez murmuré contre moi,