Luc 14.3 et Jésus s’adressant aux docteurs de la loi et aux pharisiens, leur dit : Est-il permis de guérir des malades le jour du sabbat ?
David Martin
Luc 14.3 Et Jésus prenant la parole, parla aux Docteurs de la Loi, et aux Pharisiens, disant : est-il permis de guérir au jour du Sabbat ?
Ostervald
Luc 14.3 Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour de sabbat ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Luc 14.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Luc 14.3Et Jésus, s’adressant aux Docteurs de la loi et aux Pharisiens, leur dit : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?
Perret-Gentil et Rilliet
Luc 14.3et Jésus prenant la parole dit aux légistes et aux pharisiens : « Est-il permis, oui ou non, d’opérer une guérison le jour du sabbat ? »
Bible de Lausanne
Luc 14.3Et Jésus prenant la parole, s’adressa aux légistes et aux pharisiens, en disant : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?
Nouveau Testament Oltramare
Luc 14.3il prit la parole, et s’adressant aux docteurs de la Loi et aux pharisiens, il leur dit: «Est-il permis, oui ou non, de guérir au jour du sabbat?»
John Nelson Darby
Luc 14.3 Et Jésus, répondant, parla aux docteurs de la loi et aux pharisiens, disant : Est-il permis de guérir, un jour de sabbat ?
Nouveau Testament Stapfer
Luc 14.3Jésus s’adressa aux légistes et aux Pharisiens. « Est-il permis, oui ou non, de guérir le jour du sabbat ? » leur demanda-t-il. Ils gardèrent le silence.
Bible Annotée
Luc 14.3 Et Jésus, prenant la parole, dit aux légistes et aux pharisiens : Est-il permis de guérir au jour du sabbat ou non ? Mais eux gardèrent le silence.
Ancien testament Zadoc Kahn
Luc 14.3 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Luc 14.3Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?
Bible Louis Claude Fillion
Luc 14.3Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis de guérir le jour du sabbat?
Louis Segond 1910
Luc 14.3 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Luc 14.3Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour du sabbat, ou non ?
Auguste Crampon
Luc 14.3 Jésus, prenant la parole, dit aux Docteurs de la Loi et aux Pharisiens : « Est-il permis de faire une guérison le jour du sabbat ?»
Bible Pirot-Clamer
Luc 14.3Jésus s’adressant aux docteurs de la Loi et aux pharisiens, dit : “Est-il permis ou non de guérir le jour du sabbat ?”
Bible de Jérusalem
Luc 14.3Prenant la parole, Jésus dit aux légistes et aux Pharisiens : "Est-il permis, le sabbat, de guérir, ou non ?"
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Luc 14.3Et, prenant la parole, Jésus dit aux légistes et aux Pharisiens : “Est-il permis le sabbat de guérir, ou non ?”
Segond Nouvelle Édition de Genève
Luc 14.3 Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat ?
Bible André Chouraqui
Luc 14.3Iéshoua’ répond, parle aux enseigneurs de tora et aux Peroushîm et dit : « Est-il permis ou non de guérir le shabat ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Luc 14.3Jésus intervient et parle aux hommes de loi et pharisiens. Il dit : « Est-il permis, le sabbat, de guérir, – ou non ? »
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Luc 14.3et alors il a répondu ieschoua et il a dit en s’adressant aux maîtres de la tôrah et aux perouschim pour dire est-ce qu’il est permis le jour du schabbat de guérir oui ou non
Bible des Peuples
Luc 14.3Jésus pose alors la question aux maîtres de la Loi et aux Pharisiens: "Oui ou non, est-il permis de guérir un jour de sabbat?”
Segond 21
Luc 14.3 Jésus prit la parole et dit aux professeurs de la loi et aux pharisiens : « Est-il permis [ou non] de faire une guérison le jour du sabbat ? »
King James en Français
Luc 14.3 Et Jésus, répondant, parla aux hommes de la loi et aux pharisiens, disant: Est-ce que la loi permet de guérir un jour de sabbat?
La Septante
Luc 14.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Luc 14.3et respondens Iesus dixit ad legis peritos et Pharisaeos dicens si licet sabbato curare
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Luc 14.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !