Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 14.3

Comparateur biblique pour Luc 14.3

Lemaistre de Sacy

Luc 14.3  et Jésus s’adressant aux docteurs de la loi et aux pharisiens, leur dit : Est-il permis de guérir des malades le jour du sabbat ?

David Martin

Luc 14.3  Et Jésus prenant la parole, parla aux Docteurs de la Loi, et aux Pharisiens, disant : est-il permis de guérir au jour du Sabbat ?

Ostervald

Luc 14.3  Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour de sabbat ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 14.3  Et Jésus, s’adressant aux Docteurs de la loi et aux Pharisiens, leur dit : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 14.3  et Jésus prenant la parole dit aux légistes et aux pharisiens : « Est-il permis, oui ou non, d’opérer une guérison le jour du sabbat ? »

Bible de Lausanne

Luc 14.3  Et Jésus prenant la parole, s’adressa aux légistes et aux pharisiens, en disant : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?

Nouveau Testament Oltramare

Luc 14.3  il prit la parole, et s’adressant aux docteurs de la Loi et aux pharisiens, il leur dit: «Est-il permis, oui ou non, de guérir au jour du sabbat?»

John Nelson Darby

Luc 14.3  Et Jésus, répondant, parla aux docteurs de la loi et aux pharisiens, disant : Est-il permis de guérir, un jour de sabbat ?

Nouveau Testament Stapfer

Luc 14.3  Jésus s’adressa aux légistes et aux Pharisiens. « Est-il permis, oui ou non, de guérir le jour du sabbat ? » leur demanda-t-il. Ils gardèrent le silence.

Bible Annotée

Luc 14.3  Et Jésus, prenant la parole, dit aux légistes et aux pharisiens : Est-il permis de guérir au jour du sabbat ou non ? Mais eux gardèrent le silence.

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 14.3  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 14.3  Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour du sabbat ?

Bible Louis Claude Fillion

Luc 14.3  Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis de guérir le jour du sabbat?

Louis Segond 1910

Luc 14.3  Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 14.3  Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis de guérir le jour du sabbat, ou non ?

Auguste Crampon

Luc 14.3  Jésus, prenant la parole, dit aux Docteurs de la Loi et aux Pharisiens : « Est-il permis de faire une guérison le jour du sabbat ?»

Bible Pirot-Clamer

Luc 14.3  Jésus s’adressant aux docteurs de la Loi et aux pharisiens, dit : “Est-il permis ou non de guérir le jour du sabbat ?”

Bible de Jérusalem

Luc 14.3  Prenant la parole, Jésus dit aux légistes et aux Pharisiens : "Est-il permis, le sabbat, de guérir, ou non ?"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 14.3  Et, prenant la parole, Jésus dit aux légistes et aux Pharisiens : “Est-il permis le sabbat de guérir, ou non ?”

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 14.3  Jésus prit la parole, et dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens : Est-il permis, ou non, de faire une guérison le jour du sabbat ?

Bible André Chouraqui

Luc 14.3  Iéshoua’ répond, parle aux enseigneurs de tora et aux Peroushîm et dit : « Est-il permis ou non de guérir le shabat ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 14.3  Jésus intervient et parle aux hommes de loi et pharisiens. Il dit : « Est-il permis, le sabbat, de guérir, – ou non ? »

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 14.3  et alors il a répondu ieschoua et il a dit en s’adressant aux maîtres de la tôrah et aux perouschim pour dire est-ce qu’il est permis le jour du schabbat de guérir oui ou non

Bible des Peuples

Luc 14.3  Jésus pose alors la question aux maîtres de la Loi et aux Pharisiens: "Oui ou non, est-il permis de guérir un jour de sabbat?”

Segond 21

Luc 14.3  Jésus prit la parole et dit aux professeurs de la loi et aux pharisiens : « Est-il permis [ou non] de faire une guérison le jour du sabbat ? »

King James en Français

Luc 14.3  Et Jésus, répondant, parla aux hommes de la loi et aux pharisiens, disant: Est-ce que la loi permet de guérir un jour de sabbat?

La Septante

Luc 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 14.3  et respondens Iesus dixit ad legis peritos et Pharisaeos dicens si licet sabbato curare

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 14.3  καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν πρὸς τοὺς νομικοὺς καὶ Φαρισαίους λέγων· ⸀Ἔξεστιν τῷ σαββάτῳ ⸂θεραπεῦσαι ἢ οὔ⸃;

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.