Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 142.1

Comparateur biblique pour Psaumes 142.1

Lemaistre de Sacy

Psaumes 142.1  Psaume de David, lorsque son fils Absalom le poursuivait. Seigneur ! exaucez ma prière : rendez vos oreilles attentives à ma supplication selon la vérité de vos promesses  : exaucez-moi selon l’équité de votre justice.

David Martin

Psaumes 142.1  Maschil de David, qui [est] une requête qu’il fit lorsqu’il était dans la caverne. Je crie de ma voix à l’Éternel, je supplie de ma voix l’Éternel.

Ostervald

Psaumes 142.1  Maskil (cantique) de David, lorsqu’il était dans la caverne ; prière.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 142.1  Maskil de David lorsqu’il était dans la caverne. Prière.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 142.1  Hymne de David, quand il était dans la caverne. Prière.

Bible de Lausanne

Psaumes 142.1  Cantique de David. Prière quand il était dans la caverne.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 142.1  De ma voix, je crie à l’Éternel ; de ma voix, je supplie l’Éternel.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 142.1  Méditation de David, quand il était dans la caverne ; prière.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 142.1  Maskîl de David, lorsqu’il se tint dans la caverne. Prière. À pleine voix je crie vers l’Éternel, à pleine voix je supplie le Seigneur ;

Glaire et Vigouroux

Psaumes 142.1  Psaume de David, lorsque son fils Absalon le poursuivait. Seigneur, exaucez ma prière ; prêtez l’oreille à ma (mon instante) supplication selon votre vérité ; exaucez-moi selon votre justice.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 142.1  Instruction de David, lorsqu’il était dans la caverne, prière.

Louis Segond 1910

Psaumes 142.1  (142.1) Cantique de David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière. (142.2) De ma voix je crie à l’Éternel, De ma voix j’implore l’Éternel.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 142.1  Hymne de David, lorsqu’il était dans la caverne. — Prière. Ma voix crie vers l’Éternel ; Ma voix implore l’Éternel.

Auguste Crampon

Psaumes 142.1  Cantique de David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 142.1  Ode de David à l’occasion de son séjour dans la caverne d’Odollam ou d’Engaddi, prière. C’est Yahweh que ma voix appelle ; - c’est Yahweh que ma voix implore,

Bible de Jérusalem

Psaumes 142.1  Poème. De David. Quand il était dans la caverne. Prière.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 142.1  Cantique de David. Lorsqu’il était dans la caverne. Prière.

Bible André Chouraqui

Psaumes 142.1  Perspicace. De David. Quand il était dans la grotte. Prière.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 142.1  Méditation de David. Quand il était dans la grotte. Prière.

Segond 21

Psaumes 142.1  Cantique de David, lorsqu’il se trouvait dans la grotte. Prière.

King James en Français

Psaumes 142.1  Maschil de David, Prière lorsqu’il était dans la caverne. J’ai crié de ma voix, au SEIGNEUR; de ma voix, j’ai supplié le SEIGNEUR.

La Septante

Psaumes 142.1  ψαλμὸς τῷ Δαυιδ ὅτε αὐτὸν ὁ υἱὸς καταδιώκει κύριε εἰσάκουσον τῆς προσευχῆς μου ἐνώτισαι τὴν δέησίν μου ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου ἐπάκουσόν μου ἐν τῇ δικαιοσύνῃ σου.

La Vulgate

Psaumes 142.1  psalmus David quando filius eum persequebatur Domine exaudi orationem meam auribus percipe obsecrationem meam in veritate tua exaudi me in tua iustitia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 142.1  מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִ֑ד בִּהְיֹותֹ֖ו בַמְּעָרָ֣ה תְפִלָּֽה׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 142.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.