Psaumes 142.8 Faites-moi bientôt entendre une réponse de miséricorde ; parce que c’est en vous que j’ai mis mon espérance : faites-moi connaître la voie dans laquelle je dois marcher ; parce que j’ai élevé mon âme vers vous.
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 142.8 Tire de prison mon âme, pour que je célèbre ton nom ! Les justes m’entoureront, quand tu m’auras fait du bien.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 142.8 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 142.8Faites-moi sentir (entendre) dès le matin (la voix de) votre miséricorde, parce que j’ai espéré en vous. Faites-moi connaître la voie où je dois marcher, parce que j’ai élevé mon âme vers vous.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 142.8Tirez mon âme de cette prison, afin que je célèbre Votre Nom. * Les justes sont dans l’attente, jusqu’à ce que Vous me rendiez justice.
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Psaumes 142.8 Tire mon âme de cette prison, afin que je célèbre ton nom ; les justes triompheront avec moi de ce que tu m’auras fait du bien.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Psaumes 142.8Fais sortir de prison mon âme, que je rende grâce à ton nom ! Autour de moi les justes feront cercle, à cause du bien que tu m’as fait.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 142.8 Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom ! Les justes viendront m’entourer, Quand tu m’auras fait du bien.
Bible André Chouraqui
Psaumes 142.8Fais sortir mon être de la geôle, pour célébrer ton nom. En moi, les justes s’auréolent quand tu me rétribues.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 142.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 142.8Fais-moi sortir vivant de la prison, et je pourrai rendre grâce à ton nom. Les justes autour de moi formeront le cercle car ils sauront que tu m’as assisté.
Segond 21
Psaumes 142.8 Fais-moi sortir de ma prison afin que je célèbre ton nom ! Les justes viendront m’entourer quand tu m’auras fait du bien.