Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 145.21

Comparateur biblique pour Psaumes 145.21

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 145.21  [Thau.] Ma bouche racontera la louange de l’Éternel, et toute chair bénira le Nom de sa sainteté à toujours, et à perpétuité.

Ostervald

Psaumes 145.21  Ma bouche publiera la louange de l’Éternel, et toute chair bénira le nom de sa sainteté, à toujours et à perpétuité.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 145.21  Que ma bouche exprime la louange de Iehovah, et que toute chair bénisse à jamais, toujours son saint nom.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 145.21  Que ma bouche redise la louange de l’Éternel, et que toute chair bénisse son saint nom, éternellement, à jamais !

Bible de Lausanne

Psaumes 145.21  Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, et que toute chair bénisse le nom de sa sainteté, à perpétuité et à toujours.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 145.21  Ma bouche dira la louange de l’Éternel ; et que toute chair bénisse son saint nom, à toujours et à perpétuité.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 145.21  Thav.
Ma bouche publiera la louange de l’Éternel,
Et toute chair bénira le nom de sa sainteté
À toujours et à perpétuité.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 145.21  Que ma bouche dise les louanges de l’Éternel, et que toute créature bénisse son saint nom à jamais !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 145.21  Ma bouche publiera la louange du Seigneur. * Et que toute chair bénisse Son saint Nom à jamais, et dans les siècles des siècles.

Louis Segond 1910

Psaumes 145.21  Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, À toujours et à perpétuité !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 145.21  Ma bouche publiera la louange de l’Éternel, Et toute créature bénira son saint nom. Éternellement, à perpétuité.

Auguste Crampon

Psaumes 145.21  THAV. Que ma bouche publie la louange de Yahweh,
et que toute chair bénisse son saint nom,
toujours, à jamais !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 145.21  Que ma bouche redise la louange de Yahweh, - et que toute chair bénisse son saint nom - à jamais, éternellement.

Bible de Jérusalem

Psaumes 145.21  Que ma bouche dise la louange de Yahvé, que toute chair bénisse son saint nom, toujours et à jamais !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 145.21  Que ma bouche publie la louange de l’Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, À toujours et à perpétuité !

Bible André Chouraqui

Psaumes 145.21  Ma bouche dit la louange de IHVH-Adonaï ; toute chair bénit son nom sacré, en pérennité, à jamais.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 145.21  Que ma bouche proclame la louange du Seigneur et que toute chair bénisse son saint nom toujours et à jamais!

Segond 21

Psaumes 145.21  Que ma bouche dise la louange de l’Éternel et que toute créature bénisse son saint nom, pour toujours et à perpétuité !

King James en Français

Psaumes 145.21  Ma bouche publiera la louange du SEIGNEUR, et que toute chair bénisse son saint nom pour toujours et toujours.

La Septante

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 145.21  תְּהִלַּ֥ת יְהוָ֗ה יְֽדַבֶּ֫ר־פִּ֥י וִיבָרֵ֣ךְ כָּל־בָּ֭שָׂר שֵׁ֥ם קָדְשֹׁ֗ו לְעֹולָ֥ם וָעֶֽד׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 145.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.