1 Rois 15.12 Il chassa de ses terres les efféminés ; il purgea Jérusalem de toutes les infamies des idoles que ses pères y avaient dressées.
David Martin
1 Rois 15.12 Car il abolit du pays les prostitués à la paillardise, et ôta tous les dieux de fiente que ses pères avaient faits.
Ostervald
1 Rois 15.12 Il chassa du pays les prostitués, et il ôta toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 15.12Il éloigna du pays les prostitués, et fit ôter toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 15.12Et il expulsa les prostitués du pays et fit disparaître toutes les idoles qu’avaient faites ses pères.
Bible de Lausanne
1 Rois 15.12Et il ôta{Héb. fit passer.} de la terre [de Juda] les hommes consacrés à l’impudicité, et il écarta toutes les idoles qu’avaient faites ses pères.
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 15.12 et il fit disparaître du pays les hommes voués à la prostitution, et ôta toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 15.12 Il fit disparaître du pays les prostitués et ôta toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 15.12 Il fit disparaître du pays ceux qui se prostituaient, et il en éloigna toutes les impures idoles faites par ses pères.
Glaire et Vigouroux
1 Rois 15.12Il chassa du pays les efféminés, et il le purgea de toutes les infamies des idoles que ses pères avaient dressées.
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 15.12Il chassa du pays les efféminés, et il le purgea de toutes les infamies des idoles que ses pères avaient dressées.
Louis Segond 1910
1 Rois 15.12 Il ôta du pays les prostitués, et il fit disparaître toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 15.12 Il fit disparaître du pays les prostitués et enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 15.12Il fit disparaître du pays les hiérodules et enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Bible de Jérusalem
1 Rois 15.12Il expulsa du pays les prostitués sacrés et supprima toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 15.12 Il ôta du pays les prostitués, et il fit disparaître toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Bible André Chouraqui
1 Rois 15.12Il fait passer les prostitués de la terre ; il écarte toutes les crottes que ses pères avaient faites.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 15.12il fit disparaître du pays les prostitués et il enleva toutes les idoles que ses pères avaient faites.
Segond 21
1 Rois 15.12 Il fit disparaître du pays les prostitués et il élimina toutes les idoles que ses ancêtres avaient fabriquées.
King James en Français
1 Rois 15.12 Il chassa du pays les prostitués, et il ôta toutes les idoles que ses pères avaient faites.