2 Rois 15.13 La trente-neuvième année d’Azarias, roi de Juda, Sellum, fils de Jabès, commença à régner, et il régna un mois seulement à Samarie.
David Martin
2 Rois 15.13 Sallum fils de Jabés commença à régner la trente-neuvième année d’Hozias Roi de Juda, et il ne régna que l’espace d’un mois entier à Samarie.
Ostervald
2 Rois 15.13 Shallum, fils de Jabèsh, devint roi la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et il régna un mois à Samarie.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Rois 15.13Schalloume, fils de Iabesch, devint roi dans la trente-neuvième année d’Ouziah, roi de Iehouda, et il régna un mois entier à Schomrone.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Rois 15.13Sallum, fils de Jabès, devint roi la trente-neuvième année d’Hozias, roi de Juda, et régna un mois de temps à Samarie.
Bible de Lausanne
2 Rois 15.13Schalloum, fils de Jabesch, régna la trente-neuvième année de Hozias, roi de Juda, et il régna un mois de temps à Samarie.
Nouveau Testament Oltramare
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Rois 15.13 Shallum, fils de Jabesh, commença de régner la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda : et il régna un mois entier à Samarie.
Nouveau Testament Stapfer
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Rois 15.13 Sallum, fils de Jabès, commença à régner la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et il régna un mois à Samarie.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Rois 15.13 Challoum, fils de Yabêch, devint roi la trente-neuvième année du règne d’Ouzia, roi de Juda ; il régna un mois à Samarie.
Glaire et Vigouroux
2 Rois 15.13La trente-neuvième année d’Azarias, roi de Juda, Sellum, fils de Jabès, commença à régner, et il régna un mois à Samarie.
Bible Louis Claude Fillion
2 Rois 15.13La trente-neuvième année d’Azarias, roi de Juda, Sellum, fils de Jabès, commença à régner, et il règna un mois à Samarie.
Louis Segond 1910
2 Rois 15.13 Schallum, fils de Jabesch, régna la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda. Il régna pendant un mois à Samarie.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Rois 15.13 Sellum, fils de Jabès, devint roi la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et il régna pendant un mois à Samarie.
Bible Pirot-Clamer
2 Rois 15.13Sellum, fils de Jabès, devint roi la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et il régna un mois à Samarie.
Bible de Jérusalem
2 Rois 15.13Shallum fils de Yabesh devint roi en la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et régna un mois à Samarie.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 15.13 Schallum, fils de Jabesch, régna la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda. Il régna pendant un mois à Samarie.
Bible André Chouraqui
2 Rois 15.13Shaloum bèn Iabéish règne en l’an trente-neuf d’’Ouzyahou roi de Iehouda. Il règne une lune de jours, à Shomrôn. Une suite de complots
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Rois 15.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Rois 15.13Challoum fils de Yabech commença à régner en la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda. Il ne régna qu’un mois à Samarie.
Segond 21
2 Rois 15.13 Shallum, le fils de Jabesh, devint roi la trente-neuvième année du règne d’Ozias sur Juda. Il régna pendant un mois à Samarie.
King James en Français
2 Rois 15.13 Shallum, fils de Jabèsh, devint roi la trente-neuvième année d’Ozias, roi de Juda, et il régna un mois à Samarie.