Lévitique 15.31 Vous apprendrez donc aux enfants d’Israël à se garder de l’impureté, afin qu’ils ne meurent point dans leurs souillures, après avoir violé la sainteté de mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
David Martin
Lévitique 15.31 Ainsi vous séparerez les enfants d’Israël de leurs souillures, et ils ne mourront point à cause de leurs souillures, en souillant mon pavillon qui est au milieu d’eux.
Ostervald
Lévitique 15.31 Ainsi vous séparerez les enfants d’Israël de leur souillure, afin qu’ils ne meurent point à cause de leur souillure, en souillant ma Demeure qui est au milieu d’eux.
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 15.31Vous ferez préserver les enfants d’Israel de leurs impuretés, pour qu’ils ne meurent pas dans leurs impuretés, en rendant impure ma demeure où je suis au milieu d’eux.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 15.31Ainsi vous éloignerez les enfants d’Israël de ce qui les souille, afin qu’ils ne meurent pas dans leurs souillures, en souillant ma Résidence qui est au milieu d’eux.
Bible de Lausanne
Lévitique 15.31Vous séparerez les fils d’Israël de leurs souillures, afin qu’ils ne meurent pas pour leurs souillures, pour avoir souillé ma Demeure qui est au milieu d’eux.
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 15.31 Et vous séparerez les fils d’Israël de leurs impuretés, et ils ne mourront pas dans leurs impuretés, en souillant mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 15.31 Ainsi vous séparerez les enfants d’Israël de leur souillure, et ils ne mourront pas à cause de leur souillure en souillant ma demeure qui est au milieu d’eux.
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 15.31 Vous devez éloigner les enfants d’Israël de ce qui pourrait les souiller, afin qu’ils n’encourent point la mort par leur contamination, en souillant ma demeure qui est au milieu d’eux.
Glaire et Vigouroux
Lévitique 15.31Vous apprendrez donc aux enfants d’Israël à se garder de l’impureté, afin qu’ils ne meurent point dans leurs souillures, après avoir violé la sainteté de mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 15.31Vous apprendrez donc aux enfants d’Israël à se garder de l’impureté, afin qu’ils ne meurent point dans leurs souillures, après avoir violé la sainteté de Mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Louis Segond 1910
Lévitique 15.31 Vous éloignerez les enfants d’Israël de leurs impuretés, de peur qu’ils ne meurent à cause de leurs impuretés, s’ils souillent mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 15.31 Vous apprendrez aux enfants d’Israël à se purifier de leurs impuretés, de peur qu’ils ne meurent à cause de leur impureté, en souillant ma Demeure qui est au milieu d’eux.
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 15.31Vous mettrez en garde les enfants d’Israël contre leurs impuretés de peur qu’ils ne meurent par leurs impuretés en souillant ma demeure qui est au milieu d’eux.
Bible de Jérusalem
Lévitique 15.31Vous avertirez les Israélites de leurs impuretés, afin qu’à cause d’elles ils ne meurent pas en souillant ma Demeure qui se trouve au milieu d’eux.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 15.31 Vous éloignerez les enfants d’Israël de leurs impuretés, de peur qu’ils ne meurent à cause de leurs impuretés, s’ils souillent mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Bible André Chouraqui
Lévitique 15.31Avertissez les Benéi Israël contre leur contamination. Ils ne mourront pas dans leur contamination, en rendant contaminée ma demeure qui est en leur sein.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 15.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 15.31Vous avertirez donc les Israélites au sujet de toutes ces impuretés. Il ne faudrait pas qu’ils meurent pour avoir souillé ma Demeure qui est chez eux.
Segond 21
Lévitique 15.31 « Vous éloignerez les Israélites de ce qui les met en état d’impureté, ainsi ils ne mourront pas pour avoir rendu impure mon habitation au milieu d’eux. »
King James en Français
Lévitique 15.31 Ainsi vous séparerez les enfants d’Israël de leurs souillures, afin qu’ils ne meurent pas dans leurs souillures, en souillant mon tabernacle qui est au milieu d’eux.
Lévitique 15.31docebitis ergo filios Israhel ut caveant inmunditiam et non moriantur in sordibus suis cum polluerint tabernaculum meum quod est inter eos