Actes 15.35 Paul et Barnabé demeurèrent aussi à Antioche, où ils enseignaient et annonçaient avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
David Martin
Actes 15.35 Et Paul et Barnabas demeurèrent aussi à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la parole du Seigneur.
Ostervald
Actes 15.35 Mais Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant avec plusieurs autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Actes 15.35Mais Paul et Barnabas restèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec beaucoup d’autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
Bible de Lausanne
Actes 15.35Et Paul et Barnabas séjournèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec beaucoup d’autres, la parole de la bonne nouvelle du Seigneur.
Nouveau Testament Oltramare
Actes 15.35Paul et Barnabas séjournèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la parole du Seigneur.
John Nelson Darby
Actes 15.35 Et Paul et Barnabas séjournèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres aussi, la parole du Seigneur.
Nouveau Testament Stapfer
Actes 15.35prêchant l’Évangile et enseignant avec plusieurs autres la Parole du Seigneur.
Bible Annotée
Actes 15.35 Mais Paul et Barnabas séjournaient à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres aussi, la parole du Seigneur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Actes 15.35 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Actes 15.35Paul et Barnabé demeuraient à Antioche, enseignant et annonçant avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
Bible Louis Claude Fillion
Actes 15.35Paul et Barnabé demeuraient à Antioche, enseignant et annonçant avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
Louis Segond 1910
Actes 15.35 Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Actes 15.35Cependant Paul et Barnabas restèrent à Antioche, prêchant l’Évangile et enseignant avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
Auguste Crampon
Actes 15.35 Paul et Barnabé demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
Bible Pirot-Clamer
Actes 15.35Quant à Paul et à Barnabé, ils demeuraient à Antioche, enseignant et prêchant avec plusieurs autres la parole du Seigneur.
Bible de Jérusalem
Actes 15.35Paul et Barnabé toutefois demeurèrent à Antioche où, avec beaucoup d’autres, ils enseignaient et annonçaient la Bonne Nouvelle, la parole du Seigneur.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Actes 15.35Quant à Paul et Barnabé, ils séjournaient à Antioche, enseignant et annonçant avec beaucoup d’autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Actes 15.35 Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
Bible André Chouraqui
Actes 15.35Mais Paulos et Bar-Naba demeurent à Antioche. Ils enseignent et annoncent, avec d’autres, nombreux, le message de l’Adôn.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Actes 15.35Paul et Barnabé s’attardèrent à Antioche où ils enseignaient et donnaient avec beaucoup d’autres la bonne nouvelle du Seigneur.
Segond 21
Actes 15.35 Paul et Barnabas restèrent à Antioche ; ils enseignaient et annonçaient avec beaucoup d’autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.
King James en Français
Actes 15.35 Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et prêchant la parole du SEIGNEUR, avec beaucoup d’autres aussi.
La Septante
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Actes 15.35Paulus autem et Barnabas demorabantur Antiochiae docentes et evangelizantes cum aliis pluribus verbum Domini
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Actes 15.35 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !