Josué 15.12 Telles sont les limites des enfants de Juda de tous côtés selon leurs familles.
David Martin
Josué 15.12 Or la frontière du côté de l’Occident sera ce qui est vers la grande mer, et ses limites. Ce furent les frontières des enfants de Juda de tous les côtés, selon leurs familles.
Ostervald
Josué 15.12 Or, la frontière de l’occident était la grande mer et la côte. Telle fut, de tous les côtés, la frontière des enfants de Juda, selon leurs familles.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 15.12Et la limite occidentale est vers la grande mer, et ses parages ; voilà la limite des enfants de Iehouda, (tout) autour, selon leurs familles.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 15.12Et la frontière occidentale est formée par la Mer, la Grande Mer et la côte. Telle est la frontière des fils de Juda de tous les côtés, en raison de leurs familles.
Bible de Lausanne
Josué 15.12Quant à la limite occidentale, c’est la grande mer qui fait limite. Telle est la limite des fils de Juda, tout autour, selon leurs familles.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 15.12 - Et la frontière occidentale était la grande mer et ses côtes. Telle fut la frontière des fils de Juda, tout à l’entour, selon leurs familles.
Nouveau Testament Stapfer
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 15.12 La frontière occidentale, c’était la grande Mer, qui est la limite. Telles furent de tous côtés les frontières des fils de Juda, selon leurs familles.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 15.12 Pour la limite occidentale, elle est formée par la grande Mer. – Telle fut, dans son périmètre, la frontière des enfants de Juda, selon leurs familles.
Glaire et Vigouroux
Josué 15.12Telles sont les limites des enfants de Juda de tous côtés selon leurs familles.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 15.12Telles sont les limites des enfants de Juda de tous côtés selon leurs familles.
Louis Segond 1910
Josué 15.12 La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 15.12 La limite occidentale était la Grande mer et son territoire. Telles furent de tous côtés les frontières des fils de Juda, selon leurs familles.
Bible Pirot-Clamer
Josué 15.12La limite occidentale était la Grande Mer, avec son littoral. Telles étaient les frontières des Fils de Juda, tout autour, selon leurs clans.
Bible de Jérusalem
Josué 15.12La frontière occidentale était formée par la Grande mer. Cette frontière était, dans son pourtour, celle des fils de Juda selon leurs clans.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 15.12 La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.
Bible André Chouraqui
Josué 15.12Frontière mer, la Grande Mer est la frontière. Voilà la frontière des Benéi Iehouda autour, pour leurs clans.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 15.12 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 15.12La Grande Mer formait la frontière occidentale. Voilà quelle était la frontière des clans de Juda.
Segond 21
Josué 15.12 La frontière ouest était constituée par la mer Méditerranée. Tel fut le pourtour du territoire des clans des Judéens.
King James en Français
Josué 15.12 Or, la frontière de l’Ouest était la grande mer et la côte. Telle fut, de tous les côtés, la frontière des enfants de Judah, selon leurs familles.