Esaïe 16.6 Nous avons appris quel est l’orgueil de Moab ; il est étrangement superbe : sa fierté, son insolence et sa fureur sont plus grandes que n’est son pouvoir.
David Martin
Esaïe 16.6 Nous avons entendu l’orgueil de Moab le très-orgueilleux, sa fierté, et son orgueil, et son arrogance ; ceux sur qui il s’appuie ne sont rien de ferme.
Ostervald
Esaïe 16.6 Nous avons entendu l’orgueil de Moab, le peuple très orgueilleux, sa fierté, son orgueil et son insolence, et son vain parler.
Ancien Testament Samuel Cahen
Esaïe 16.6Nous apprenons que l’orgueil de Moab est très arrogant ; sa présomption, son arrogance, sa fureur, ses vanteries, insensées.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Esaïe 16.6« Nous savons quel est l’orgueil de Moab orgueilleux à l’excès, sa hauteur et son orgueil, et son insolence, et son vain parler. »
Bible de Lausanne
Esaïe 16.6Nous avons entendu l’orgueil de Moab, [le peuple] très orgueilleux, sa fierté, et son orgueil, et son emportement : vaines sont ses vanteries !
Nouveau Testament Oltramare
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Esaïe 16.6 Nous avons entendu l’orgueil de Moab, le très-hautain, sa fierté, et son orgueil, et sa rage ; ses vanteries ne sont que vanité.
Nouveau Testament Stapfer
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Esaïe 16.6 Nous connaissons l’orgueil de Moab, le très orgueilleux, sa fierté et son orgueil, son insolence et son bavardage trompeur.
Ancien testament Zadoc Kahn
Esaïe 16.6 « Nous connaissons l’orgueil de Moab, cet orgueil excessif, sa fierté, son arrogance, sa présomption et ses vantardises sans fondement. »
Glaire et Vigouroux
Esaïe 16.6Nous avons appris l’orgueil de Moab, il est étrangement superbe (très orgueilleux) ; son orgueil, son arrogance et sa fureur dépassent sa force.
Bible Louis Claude Fillion
Esaïe 16.6Nous avons appris l’orgueil de Moab, il est étrangement superbe; son orgueil, son arrogance et sa fureur dépassent sa force.
Louis Segond 1910
Esaïe 16.6 Nous entendons l’orgueil du superbe Moab, Sa fierté et sa hauteur, son arrogance et ses vains discours.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Esaïe 16.6 « Nous connaissons l’orgueil de Moab, le très orgueilleux, sa fierté et son orgueil, son arrogance et ses discours mensongers?»
Bible Pirot-Clamer
Esaïe 16.6Nous avons appris l’orgueil de Moab, le très orgueilleux, - sa fierté, son orgueil, son insolence, son vain bavardage.
Bible de Jérusalem
Esaïe 16.6Nous avons entendu parler de l’orgueil de Moab, le très orgueilleux, de son arrogance, de son orgueil et de sa rage, de ses bavardages ineptes.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Esaïe 16.6Nous l’avons entendu, le génie de Moab, très fier, son orgueil, son génie, son emportement, le non-oui de son boniment !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Esaïe 16.6 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Esaïe 16.6Nous en savons assez sur l’orgueil de Moab, du très orgueilleux Moab, sur ses prétentions, son insolence, sa fierté et ses bavardages qui ne mènent à rien.
Segond 21
Esaïe 16.6 Nous avons entendu s’exprimer l’orgueil du très arrogant Moab, son arrogance, son orgueil et ses excès. Son bavardage ne vaut rien.
King James en Français
Esaïe 16.6 Nous avons entendu l’orgueil de Moab, il est très orgueilleux, c’est-à-dire de sa fierté, et son orgueil et sa fureur, mais ses mensonges ne seront pas ainsi.