2 Rois 17.3 Salmanasar, roi des Assyriens, marcha contre lui, et Osée fut asservi à Salmanasar, roi des Assyriens, et lui payait tribut.
David Martin
2 Rois 17.3 Salmanéser Roi des Assyriens monta contre lui, et Hosée lui fut asservi, et il lui envoyait des présents.
Ostervald
2 Rois 17.3 Salmanéser, roi des Assyriens, monta contre lui ; et Osée lui fut assujetti, et il lui envoyait un tribut.
Ancien Testament Samuel Cahen
2 Rois 17.3Contre lui monta Schalmanesser, roi d’Assour ; Hoschéa lui fut asservi et lui envoyait des présents.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
2 Rois 17.3Contre lui s’avança Salmanassar, roi d’Assyrie, et Hosée lui fut assujetti, et lui paya un tribut.
Bible de Lausanne
2 Rois 17.3Contre lui monta Sçalmanéser, roi d’Assur, et Osée devint son esclave, et lui paya l’hommage.
Nouveau Testament Oltramare
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
2 Rois 17.3 Shalmanéser, roi d’Assyrie, monta contre lui, et Osée devint son serviteur, et lui envoya des présents.
Nouveau Testament Stapfer
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
2 Rois 17.3 Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre lui ; et Osée lui fut assujetti et il lui paya tribut.
Ancien testament Zadoc Kahn
2 Rois 17.3 C’est lui que vint attaquer Salmanassar, roi d’Assyrie ; mais Osée fit sa soumission et paya tribut.
Glaire et Vigouroux
2 Rois 17.3Salmanasar, roi des Assyriens, marcha contre lui, et Osée fut asservi à Salmanasar, roi des Assyriens, et il lui payait le tribut (des tributs).
Bible Louis Claude Fillion
2 Rois 17.3Salmanasar, roi des Assyriens, marcha contre lui, et Osée fut asservi à Salmanasar, roi des Assyriens, et il lui payait le tribut.
Louis Segond 1910
2 Rois 17.3 Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre lui ; et Osée lui fut assujetti, et lui paya un tribut.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
2 Rois 17.3 Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre lui, et Osée fut assujetti et lui paya tribut.
Bible Pirot-Clamer
2 Rois 17.3Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre lui, et Osée devint son vassal et lui paya tribut.
Bible de Jérusalem
2 Rois 17.3Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre Osée, qui se soumit à lui et lui paya tribut.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 17.3 Salmanasar, roi d’Assyrie, monta contre lui ; et Osée lui fut assujetti, et lui paya un tribut.
Bible André Chouraqui
2 Rois 17.3Contre lui est monté Shalmanèssèr, roi d’Ashour. Hoshéa’ est son serviteur ; il lui retourne l’offrande.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
2 Rois 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
2 Rois 17.3Salmanasar roi d’Assyrie vint l’attaquer, et Osée dut se soumettre: il lui paya un tribut.
Segond 21
2 Rois 17.3 Salmanasar, le roi d’Assyrie, monta contre Osée, qui lui fut asservi et lui paya un tribut.
King James en Français
2 Rois 17.3 Salmanéser, roi des Assyriens, monta contre lui; et Osée lui fut assujetti, et il lui envoyait un tribut.