Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Rois 17.38

Comparateur biblique pour 2 Rois 17.38

Lemaistre de Sacy

2 Rois 17.38  N’oubliez jamais l’alliance qu’il a faite avec vous, et n’honorez point les dieux étrangers ;

David Martin

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez donc point l’alliance que j’ai traitée avec vous, et vous ne révérerez point d’autres dieux ;

Ostervald

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez donc pas l’alliance que j’ai traitée avec vous ; vous ne craindrez pas d’autres dieux ;

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Rois 17.38  Et vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai faite avec vous, et vous ne révérerez pas d’autres dieux ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Rois 17.38  et l’alliance que J’ai conclue avec vous, vous ne l’oublierez pas, et vous ne craindrez pas d’autres dieux ;

Bible de Lausanne

2 Rois 17.38  Et vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai traitée avec vous, et vous ne craindrez pas d’autres dieux ;

Nouveau Testament Oltramare

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Rois 17.38  Et vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai faite avec vous, et vous ne craindrez pas d’autres dieux ;

Nouveau Testament Stapfer

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Rois 17.38  L’alliance que j’ai traitée avec vous, vous ne l’oublierez pas et vous ne craindrez pas d’autres dieux.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Rois 17.38  L’alliance que j’ai contractée avec vous, vous ne l’oublierez pas et vous n’adorerez pas de dieux étrangers.

Glaire et Vigouroux

2 Rois 17.38  N’oubliez jamais l’alliance qu’il a faite avec vous, et n’honorez pas les dieux étrangers ;

Bible Louis Claude Fillion

2 Rois 17.38  N’oubliez jamais l’alliance qu’Il a faite avec vous, et n’honorez point les dieux étrangers;

Louis Segond 1910

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai faite avec vous, et vous ne craindrez point d’autres dieux.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai conclue avec vous, et vous ne craindrez point d’autres dieux.

Bible Pirot-Clamer

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai conclue avec vous et vous ne craindrez point d’autres dieux,

Bible de Jérusalem

2 Rois 17.38  N’oubliez pas l’alliance que j’ai conclue avec vous et ne révérez pas de dieux étrangers,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai faite avec vous, et vous ne craindrez point d’autres dieux.

Bible André Chouraqui

2 Rois 17.38  Le pacte que j’ai tranché avec vous, vous ne l’oublierez pas ; vous ne frémirez pas d’autres Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Rois 17.38  N’oubliez pas l’Alliance que j’ai conclue avec vous et ne servez pas d’autres dieux.

Segond 21

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez pas l’alliance que j’ai faite avec vous et vous ne craindrez pas d’autres dieux.

King James en Français

2 Rois 17.38  Vous n’oublierez donc pas l’alliance que j’ai traitée avec vous; vous ne craindrez pas d’autres dieux;

La Septante

2 Rois 17.38  καὶ τὴν διαθήκην ἣν διέθετο μεθ’ ὑμῶν οὐκ ἐπιλήσεσθε καὶ οὐ φοβηθήσεσθε θεοὺς ἑτέρους.

La Vulgate

2 Rois 17.38  et pactum quod percussi vobiscum nolite oblivisci nec colatis deos alienos

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 17.38  וְהַבְּרִ֛ית אֲשֶׁר־כָּרַ֥תִּי אִתְּכֶ֖ם לֹ֣א תִשְׁכָּ֑חוּ וְלֹ֥א תִֽירְא֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃

SBL Greek New Testament

2 Rois 17.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.