Comparateur biblique pour Psaumes 17.16
Lemaistre de Sacy
Psaumes 17.16 Les sources des eaux ont paru ; et les fondements du vaste corps de la terre ont été découverts par un effet de vos menaces, Seigneur ! et par le souffle impétueux de votre colère.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Lausanne
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 17.16 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Psaumes 17.16 Alors les sources des eaux ont paru, et les fondements de la erre ont été mis à nu à votre menace, Seigneur, et par le souffle (impétueux) de votre colère.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible de Jérusalem
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Bible André Chouraqui
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Septante
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 17.16 et apparuerunt fontes aquarum et revelata sunt fundamenta orbis terrarum ab increpatione tua Domine ab inspiratione spiritus irae tuae
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Psaumes 17.16 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.