Lévitique 17.8 Et vous leur direz encore : Si un homme de la maison d’Israël, ou de ceux qui sont venus de dehors, et qui sont étrangers parmi vous, offre un holocauste ou une victime,
David Martin
Lévitique 17.8 Tu leur diras donc : Quiconque des enfants d’Israël, ou des étrangers qui font leur séjour parmi eux, aura offert un holocauste ou un sacrifice,
Ostervald
Lévitique 17.8 Tu leur diras donc : Quiconque des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent parmi eux, offrira un holocauste ou un sacrifice,
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 17.8Et à eux tu diras : un homme quelconque de la maison d’Israel, ou de l’étranger qui séjourne parmi eux, qui présentera un holocauste ou une victime,
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 17.8Tu leur diras encore : S’il est un individu quelconque dans la maison d’Israël ou parmi les étrangers en séjour chez eux qui offre un holocauste ou une victime
Bible de Lausanne
Lévitique 17.8Tu leur diras : Si un homme quelconque de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, offre un holocauste ou un sacrifice
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 17.8 Et tu leur diras : Quiconque de la maison d’Israël, ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux, offrira un holocauste ou un sacrifice,
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 17.8 Tu leur diras : Tout homme de la maison d’Israël ou des étrangers séjournant au milieu d’eux, qui offrira un holocauste ou un sacrifice
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 17.8 Tu leur diras encore : Quiconque, de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjourneraient parmi eux, offrira un holocauste ou un autre sacrifice,
Glaire et Vigouroux
Lévitique 17.8Et tu leur diras encore : Si un homme de la maison d’Israël, ou de ceux qui sont venus du dehors et qui sont étrangers parmi vous offre un holocauste ou une victime
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 17.8Et vous leur direz encore: Si un homme de la maison d’Israël, ou de ceux qui sont venus du dehors et qui sont étrangers parmi vous offre un holocauste ou une victime,
Louis Segond 1910
Lévitique 17.8 Tu leur diras donc : Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux offre un holocauste ou une victime,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 17.8 Tu leur diras encore : Tout homme de la maison d’Israël ou d’entre les étrangers séjournant au milieu d’eux qui offrira un holocauste ou un autre sacrifice,
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 17.8Tu leur diras encore : Tout homme de la maison d’Israël ou d’entre les étrangers habitant au milieu de vous qui offrira un holocauste ou un sacrifice pacifique,
Bible de Jérusalem
Lévitique 17.8Tu leur diras encore : Tout homme de la maison d’Israël ou tout étranger résidant parmi vous qui offre un holocauste ou un sacrifice
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 17.8 Tu leur diras donc : Si un homme de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu d’eux offre un holocauste ou une victime,
Bible André Chouraqui
Lévitique 17.8Tu leur diras : L’homme, l’homme de la maison d’Israël et le métèque qui réside en leur sein, qui monte une montée ou un sacrifice,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 17.8 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 17.8Tu leur diras encore: tout homme du peuple d’Israël, comme tout étranger habitant au milieu de vous qui offrira un holocauste ou un sacrifice
Segond 21
Lévitique 17.8 Tu leur diras donc : ‹ Si un Israélite ou un étranger en séjour parmi eux offre un holocauste ou une victime
King James en Français
Lévitique 17.8 Et tu leur diras: Quiconque de la maison d’Israël ou des étrangers qui séjournent parmi vous, offrira une offrande à brûler ou un sacrifice,