Josué 17.3 Mais Salphaad, fils d’Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’avait point eu de fils, mais des filles seulement, dont voici les noms : Maala, Noa, Hégla, Melcha et Thersa.
David Martin
Josué 17.3 Or Tselophcad fils de Hépher fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais des filles ; et ce sont ici leurs noms, Mahla, Noha, Hogla, Milca et Tirtsa ;
Ostervald
Josué 17.3 Or, Tsélophcad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il n’eut que des filles, dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla, Milca, et Thirtsa.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 17.3Mais Zelaphe’had, fils de ‘Hepher, fils de Guilad, fils de Machir, fils de Menasché, n’avait pas de fils, mais seulement des filles, et voilà le nom de ses filles : Ma’hela, Noa, ‘Hogla, Milka et Thirza.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 17.3Or Tselophehad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’avait point de fils, mais seulement des filles ; et voici les noms de ses filles : Mahéla et Noa, Hogla, Milka et Thirtsa ;
Bible de Lausanne
Josué 17.3Quant à Tselophkad, fils de Képher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, il n’eut point de fils, mais des filles ; et voici les noms de ses filles : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 17.3 Et Tselophkhad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais seulement des filles ; et ce sont ici les noms de ses filles : Makhla, et Noa, Hogla, Milca, et Thirtsa ;
Nouveau Testament Stapfer
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 17.3 Tsélophcad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais seulement des filles ; et voici les noms de ses filles : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 17.3 Mais Celofhad, fils de Hêfer, fils de Ghilead, fils de Makhir, fils de Manassé, n’avait pas de fils, rien que des filles, lesquelles se nommaient : Mahla, Noa, Hogla, Milca et Tirça.
Glaire et Vigouroux
Josué 17.3Mais Salphaad, fils d’Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’avait point eu de fils, mais des filles seulement, dont voici les noms : Maala, Noa, Hégla, Melcha et Thersa.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 17.3Mais Salphaad, fils d’Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’avait point eu de fils, mais des filles seulement, dont voici les noms: Maala, Noa, Hégla, Melcha et Thersa.
Louis Segond 1910
Josué 17.3 Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 17.3 Salphaad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’eut pas de fils, mais il eut des filles, et voici les noms de ses filles : Maala, Noa, Hégla, Melcha et Thersa.
Bible Pirot-Clamer
Josué 17.3Salphaad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Machir, fils de Manassé, n’eut pas de fils, mais des filles. Voici leurs noms : Maala, Noa, Hégla, Melcha, Thersa.
Bible de Jérusalem
Josué 17.3Celophehad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’avait pas de fils mais seulement des filles, dont voici les noms : Mahla, Noa, Hogla, Milka et Tirça.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 17.3 Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
Bible André Chouraqui
Josué 17.3Et pour Selophhad bèn Héphèr, bèn Guil’ad bèn Makhir bèn Menashè, il n’avait pas de fils, mais des filles. Voici les noms de ses filles : Mahla, No’a, Hogla, Milka, Tirsa.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 17.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 17.3Séloféhad, fils de Héfer, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’avait pas de fils, mais seulement des filles. Elles s’appelaient: Mahla, Noa, Hogla, Milka et Tirsa.
Segond 21
Josué 17.3 Tselophchad, fils de Hépher, petit-fils de Galaad, descendant de Makir, le fils de Manassé, n’eut pas de fils. Il eut en revanche des filles dont voici les noms : Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.
King James en Français
Josué 17.3 Or, Zélophéhad, fils de Hépher, fils de Giléad, fils de Machir, fils de Manasséh, n’eut point de fils, mais il n’eut que des filles, dont voici les noms: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, et Tirzah.
Josué 17.3Salphaad vero filio Epher filii Galaad filii Machir filii Manasse non erant filii sed solae filiae quarum ista sunt nomina Maala et Noa Egla et Melcha et Thersa