Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 17.8

Comparateur biblique pour Josué 17.8

Lemaistre de Sacy

Josué 17.8  Car le territoire de Taphua était échu par sort à Manassé ; mais la ville de Taphua, qui est aux confins de Manassé, fut donnée aux enfants d’Ephraïm.

David Martin

Josué 17.8  Or le pays de Tappuah appartenait à Manassé ; mais Tappuah qui était près des confins de Manassé, appartenait aux enfants d’Ephraïm.

Ostervald

Josué 17.8  Le pays de Thappuach appartenait à Manassé ; mais Thappuach, près de la frontière de Manassé, était aux enfants d’Éphraïm.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 17.8  A Menasché échut le pays de Tapoua’h, et Tapoua’h à la limite de Menasché (fut) aux fils d’Ephraïme.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 17.8  Manassé eut la région de Thappuah, et les fils d’Ephraïm, Thappuah à la frontière de Manassé.

Bible de Lausanne

Josué 17.8  La terre de Thappouah est à Manassé ; Thappouah, à la limite de Manassé, est aux fils d’Éphraïm.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 17.8  La campagne de Tappuakh était à Manassé ; mais Tappuakh, sur la frontière de Manassé, était aux fils d’Éphraïm.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 17.8  le territoire de Thappuach échut à Manassé, mais Thappuach elle-même, située à la frontière de Manassé, échut aux fils d’Éphraïm ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 17.8  (Manassé possédait le canton de Tappouah, mais Tappouah même, à la frontière de Manassé, était aux enfants d’Ephraïm).

Glaire et Vigouroux

Josué 17.8  Car le territoire de Taphua était échu par le sort à Manassé ; mais la ville de Taphua, qui est aux confins de Manassé, fut donnée aux enfants d’Ephraïm.

Bible Louis Claude Fillion

Josué 17.8  Car le territoire de Taphua était échu par le sort à Manassé; mais la ville de Taphua, qui est aux confins de Manassé, fut donnée aux enfants d’Ephraïm.

Louis Segond 1910

Josué 17.8  Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d’Éphraïm.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 17.8  Le territoire de Taphua échut à Manassé, mais Taphua sur la frontière de Manassé, était aux fils d’Ephraïm.

Bible Pirot-Clamer

Josué 17.8  Manassé possédait le territoire de Taphua, mais la ville de Taphua, sur la frontière de Manassé, appartenait aux Fils d’Ephraïm.

Bible de Jérusalem

Josué 17.8  Manassé possédait la région de Tappuah, mais Tappuah, sur la frontière de Manassé, était aux fils d’Éphraïm.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 17.8  Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d’Éphraïm.

Bible André Chouraqui

Josué 17.8  Pour Menashè, c’était la terre de Tapouah ; mais Tapouah vers la frontière de Menashè, était aux Benéi Èphraîm.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 17.8  Manassé possédait en effet la région de Tapoua, mais Tapoua sur la frontière de Manassé appartenait à Éphraïm.

Segond 21

Josué 17.8  La région de Tappuach appartenait à Manassé, mais Tappuach elle-même, située sur la frontière avec Manassé, appartenait aux Ephraïmites.

King James en Français

Josué 17.8  Le pays de Tappuach appartenait à Manasséh; mais Tappuach, près de la frontière de Manasséh, était aux enfants d’Éphraïm.

La Septante

Josué 17.8  τῷ Μανασση ἔσται καὶ Θαφεθ ἐπὶ τῶν ὁρίων Μανασση τοῖς υἱοῖς Εφραιμ.

La Vulgate

Josué 17.8  etenim in sorte Manasse ceciderat terra Taffuae quae est iuxta terminos Manasse filiorum Ephraim

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 17.8  לִמְנַשֶּׁ֕ה הָיְתָ֖ה אֶ֣רֶץ תַּפּ֑וּחַ וְתַפּ֛וּחַ אֶל־גְּב֥וּל מְנַשֶּׁ֖ה לִבְנֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃

SBL Greek New Testament

Josué 17.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.