1 Rois 18.7 Et lorsque Abdias était en chemin, Elie vint au-devant de lui. Abdias l’ayant reconnu, se prosterna le visage contre terre, et lui dit : Est-ce vous, Elie, mon seigneur ?
David Martin
1 Rois 18.7 Et comme Abdias était en chemin, voilà, Elie le rencontra, et il reconnut Elie, et s’inclinant sur son visage, il lui dit : N’es-tu pas mon Seigneur Elie ?
Ostervald
1 Rois 18.7 Et comme Abdias était en chemin, voici Élie le rencontra ; et Abdias le reconnut, et il tomba sur son visage, et dit : Est-ce toi, mon seigneur Élie ?
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 18.7Et comme Obadiahou était en chemin, voilà qu’Éliahou (vint) à sa rencontre ; il le reconnut, et se prosternant sur son visage, il dit : Est-ce toi, maître, Éliahou ?
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 18.7Et comme Obadia était en route, voilà qu’Élie le rencontra ; et le reconnaissant, Obadia se jeta la face contre terre et dit : Est-ce toi, mon seigneur Élie ?
Bible de Lausanne
1 Rois 18.7Et comme Abdias était en chemin, voici venir Élie à sa rencontre. Et il le reconnut, et se jeta sur sa face, et dit : Est-ce bien toi, mon seigneur Élie ?
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 18.7 Et comme Abdias était en chemin, voici, Élie le rencontra ; et il le reconnut, et tomba sur sa face, et dit : Est-ce bien toi, mon seigneur Élie ?
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 18.7 Et comme Abdias était en chemin, voici il rencontra Élie et il le reconnut et tomba sur sa face et dit : Est-ce bien toi, mon seigneur Élie ?
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 18.7 Comme Obadia suivait sa route, il vit venir Elie à sa rencontre ; le reconnaissant, il se jeta sur la face et dit : « Est-ce toi, Elie, mon seigneur ? »
Glaire et Vigouroux
1 Rois 18.7Et tandis qu’Abdias était en route, Elie vint au-devant de lui. Abdias, l’ayant reconnu, se prosterna le visage contre terre, et lui dit : Est-ce vous, Elie, mon seigneur ?
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 18.7Et tandis qu’Abdias était en route, Elie vint au-devant de lui. Abdias, l’ayant reconnu, se prosterna le visage contre terre, et lui dit : Est-ce vous, Elie, mon seigneur?
Louis Segond 1910
1 Rois 18.7 Comme Abdias était en route, voici, Élie le rencontra. Abdias, l’ayant reconnu, tomba sur son visage, et dit : Est-ce toi, mon seigneur Élie ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 18.7 Comme Abdias était en route, voici qu’Elie le rencontra. Abdias, l’ayant reconnu, tomba sur son visage et dit : « Est-ce toi, mon seigneur Elie ? »
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 18.7Comme Abdias était en route, voici Elie venir à sa rencontre. Il le reconnut et il se prosterna sur sa face en disant : “Est-ce bien toi, mon seigneur Elie ?”
Bible de Jérusalem
1 Rois 18.7Comme celui-ci était en route, voici qu’il rencontra Élie ; il le reconnut et se prosterna face contre terre en disant : "Te voilà donc, Monseigneur Élie !"
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 18.7 Comme Abdias était en route, voici, Élie le rencontra. Abdias, l’ayant reconnu, tomba sur son visage, et dit : Est-ce toi, mon seigneur Élie ?
Bible André Chouraqui
1 Rois 18.7Et c’est ’Obadyahou sur la route, voici Élyahou à son abord. Il le reconnaît, tombe sur ses faces et dit : « Est-ce toi, mon Adôn, Élyahou ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 18.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 18.7Alors qu’Obadyas était en route, Élie vint à sa rencontre. Obadyas le reconnut, tomba la face contre terre et lui dit: “Est-ce toi, mon seigneur Élie?”
Segond 21
1 Rois 18.7 Abdias était en route quand Élie le rencontra. L’ayant reconnu, Abdias tomba le visage contre terre et dit : « Est-ce toi, mon seigneur Élie ? »
King James en Français
1 Rois 18.7 Et comme Abdias était en chemin, voici Élie le rencontra; et Abdias le reconnut, et il tomba sur son visage, et dit: Est-ce toi, mon seigneur Élie?