Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Rois 18.15

Comparateur biblique pour 2 Rois 18.15

Lemaistre de Sacy

2 Rois 18.15  Ezéchias lui donna tout l’argent qui se trouva dans la maison du Seigneur, et dans les trésors du roi.

David Martin

2 Rois 18.15  Et Ezéchias donna tout l’argent qui se trouva dans la maison de l’Éternel, et dans les trésors de la maison Royale.

Ostervald

2 Rois 18.15  Et Ézéchias donna tout l’argent qui se trouva dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison royale.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Rois 18.15  ’Hiskiahou donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison royale.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Rois 18.15  Et Ezéchias délivra tout l’argent qui se trouvait dans le temple de l’Éternel et dans les trésors du palais royal.

Bible de Lausanne

2 Rois 18.15  Et Ezéchias donna tout l’argent qui se trouva dans la Maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

Nouveau Testament Oltramare

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Rois 18.15  Et Ézéchias donna tout l’argent qui se trouva dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

Nouveau Testament Stapfer

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Rois 18.15  Et Ézéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Rois 18.15  Ezéchias livra tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors du palais royal.

Glaire et Vigouroux

2 Rois 18.15  Ezéchias lui donna tout l’argent qui se trouva dans la maison du Seigneur, et dans les trésors du roi.

Bible Louis Claude Fillion

2 Rois 18.15  Ezéchias lui donna tout l’argent qui se trouva dans la maison du Seigneur, et dans les trésors du roi.

Louis Segond 1910

2 Rois 18.15  Ézéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Rois 18.15  Ezéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de Yahweh et dans les trésors de la maison du roi.

Bible Pirot-Clamer

2 Rois 18.15  Ezéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de Yahweh, et dans les trésors du roi.

Bible de Jérusalem

2 Rois 18.15  et Ézéchias livra tout l’argent qui se trouvait dans le Temple de Yahvé et dans les trésors du palais royal.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 18.15  Ezéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

Bible André Chouraqui

2 Rois 18.15  Hizqyahou donne tout l’argent qui se trouve dans la Maison de IHVH-Adonaï et dans les trésors de la maison du roi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Rois 18.15  Ézékias donna tout l’argent qui était dans la Maison de Yahvé et dans les trésors du palais royal.

Segond 21

2 Rois 18.15  Ezéchias donna tout l’argent qui se trouvait dans la maison de l’Éternel et dans les trésors du palais royal.

King James en Français

2 Rois 18.15  Et Ézéchias donna tout l’argent qui se trouva dans la maison du SEIGNEUR et dans les trésors de la maison royale.

La Septante

2 Rois 18.15  καὶ ἔδωκεν Εζεκιας πᾶν τὸ ἀργύριον τὸ εὑρεθὲν ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ ἐν θησαυροῖς οἴκου τοῦ βασιλέως.

La Vulgate

2 Rois 18.15  deditque Ezechias omne argentum quod reppertum fuerat in domo Domini et in thesauris regis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 18.15  וַיִּתֵּן֙ חִזְקִיָּ֔ה אֶת־כָּל־הַכֶּ֖סֶף הַנִּמְצָ֣א בֵית־יְהוָ֑ה וּבְאֹצְרֹ֖ות בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃

SBL Greek New Testament

2 Rois 18.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.