Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 18.8

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 18.8

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël lit donc venir un de ses eunuques, et lui dit : Faites-moi venir tout présentement Michée, fils de Jemla.

David Martin

2 Chroniques 18.8  Alors le Roi d’Israël appela un Eunuque, et lui dit : Fais venir en diligence Michée fils de Jimla.

Ostervald

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un officier, et dit : Fais promptement venir Michée, fils de Jimla.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israel appela un eunuque et dit : Fais vite venir Michaïahou, fils de Iimla.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un eunuque et lui dit : Fais vite venir Michée, fils de Jimla.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 18.8  Et le roi d’Israël appela un eunuque, et dit : Fais promptement venir Michée, fils d’Imla.

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 18.8  Et le roi d’Israël appela un eunuque, et dit : Fais promptement venir Michée, fils de Jimla.

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 18.8  Et le roi d’Israël appela un eunuque et dit : Fais promptement venir Michée, fils de Jimla.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël manda un officier et lui ordonna d’amener à la hâte Mikhayou, fils de Yimla.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël appela donc un de ses eunuques, et lui dit : Fais-moi venir tout de suite Michée, fils de Jemla.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël appela donc un de ses eunuques, et lui dit : Faites-moi venir tout de suite Michée, fils de Jemla.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un eunuque, et dit : Fais venir tout de suite Michée, fils de Jimla.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël, appelant un eunuque, lui dit : « Fais- venir de suite Michée, fils de Jemla?»

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un eunuque et dit : “Hâte-toi, fais Venir Michée, fils de Jimla.”

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël appela un eunuque et dit : "Fais vite venir Michée, fils de Yimla."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un eunuque, et dit : Fais venir tout de suite Michée, fils de Jimla.

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël appelle un eunuque et dit : « En hâte, Mikhayehou bèn Imla ! » Le roi et l’inspiré

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 18.8  Le roi d’Israël appela donc un serviteur et lui dit: “Va-t’en vite chercher Michée, fils de Yimla!”

Segond 21

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un eunuque et lui dit : « Fais venir tout de suite Michée, fils de Jimla. »

King James en Français

2 Chroniques 18.8  Alors le roi d’Israël appela un officier, et dit: Fais promptement venir Michée, fils de Jimla.

La Septante

2 Chroniques 18.8  καὶ ἐκάλεσεν ὁ βασιλεὺς Ισραηλ εὐνοῦχον ἕνα καὶ εἶπεν τάχος Μιχαιαν υἱὸν Ιεμλα.

La Vulgate

2 Chroniques 18.8  vocavit ergo rex Israhel unum de eunuchis et dixit ei voca cito Micheam filium Iembla

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 18.8  וַיִּקְרָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־סָרִ֖יס אֶחָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר מַהֵ֖ר מִיכָ֥יְהוּ בֶן־יִמְלָֽא׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 18.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.