Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 18.44

Comparateur biblique pour Psaumes 18.44

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 18.44  Aussitôt qu’ils ont ouï parler de moi ils se sont rendus obéissants ; les étrangers m’ont caché leurs pensées.

Ostervald

Psaumes 18.44  Tu me sauves des dissensions du peuple ; tu me mets à la tête des nations ; le peuple que je ne connaissais pas m’est assujetti.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 18.44  Tu me sauves des dissensions du peuple, Tu me fais chef de nations ; Des peuples que je ne connais pas me serviront.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 18.44  Tu me délivras des agressions des peuples, et tu me constituas chef des nations ; des peuples à moi inconnus me furent asservis ;

Bible de Lausanne

Psaumes 18.44  Tu me délivres des débats du peuple ; tu m’établis pour chef{Héb. tête.} des nations ; un peuple que je ne connaissais pas m’est asservi.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 18.44  Dès qu’ils ont entendu de leur oreille, ils m’ont obéi ; les fils de l’étranger se sont soumis à moi en dissimulant.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 18.44  Tu m’as délivré des querelles de mon peuple, Tu m’as placé à la tête des nations ; Des peuples que je ne connaissais pas m’ont été soumis.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 18.44  Au seul bruit de mon nom, ils se soumettent à moi, les fils d’un sol étranger me rendent hommage.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 18.44  Vous me délivrerez des dissensions du peuple; * Vous m’établirez chef des nations.

Louis Segond 1910

Psaumes 18.44  (18.45) Ils m’obéissent au premier ordre, Les fils de l’étranger me flattent ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 18.44  Dès qu’ils entendent parler de moi, ils se soumettent. Les fils de l’étranger me rendent hommage.

Auguste Crampon

Psaumes 18.44  Tu me délivres des révoltes du peuple,
tu me mets à la tête des nations ;
Des peuples que je ne connaissais pas me sont asservis.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 18.44  Au premier mot, ils m’obéissent, les fils de l’étranger me parlent en esclaves,

Bible de Jérusalem

Psaumes 18.44  Tu me délivres des querelles de mon peuple, tu me mets à la tête des nations ; le peuple que j’ignorais m’est asservi,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 18.44  Tu me délivres des dissensions du peuple ; Tu me mets à la tête des nations ; Un peuple que je ne connaissais pas m’est asservi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 18.44  Tu me libères des factions du peuple et me mets en tête des nations ; un peuple que je ne connaissais pas me sert.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 18.44  Tu me délivres des querelles de mon peuple, tu me places à la tête des nations, un peuple m’obéit qui n’était pas le mien.

Segond 21

Psaumes 18.44  Tu me délivres des révoltes du peuple, tu me mets à la tête des nations ; un peuple que je ne connaissais pas m’est soumis.

King James en Français

Psaumes 18.44  Aussitôt qu’ils entendront parler de moi, ils m’obéiront; les étrangers se soumettront à moi.

La Septante

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 18.44  (18.43) תְּפַלְּטֵנִי֮ מֵרִ֪יבֵ֫י עָ֥ם תְּ֭שִׂימֵנִי לְרֹ֣אשׁ גֹּויִ֑ם עַ֖ם לֹא־יָדַ֣עְתִּי יַֽעַבְדֽוּנִי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 18.44  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.