Nombres 18.28 et offrez au Seigneur les prémices de toutes les dîmes que vous aurez reçues, et donnez-les au grand prêtre Aaron.
David Martin
Nombres 18.28 Vous donc aussi vous offrirez l’offrande élevée de l’Éternel de toutes vos dîmes que vous aurez reçues des enfants d’Israël, et vous en donnerez de chacune l’offrande élevée de l’Éternel à Aaron Sacrificateur.
Ostervald
Nombres 18.28 Ainsi, vous prélèverez, vous aussi, l’offrande de l’Éternel sur toutes vos dîmes, que vous recevrez des enfants d’Israël ; et vous en donnerez l’offrande de l’Éternel à Aaron, le sacrificateur.
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 18.28Ainsi vous prélèverez vous aussi une oblation de l’Éternel, de toutes vos dîme que vous recevrez des enfants d’Israel, et vous en donnerez l’oblation de l’Éternel à Aaron le cohène.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 18.28Ainsi, vous prélèverez aussi une élévation pour l’Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d’Israël, et vous donnerez au Prêtre Aaron ce que vous en aurez élevé vers l’Éternel.
Bible de Lausanne
Nombres 18.28Ainsi, vous prélèverez, vous aussi, la portion prélevée de l’Éternel, de toutes les{Héb. vos.} dîmes que vous prendrez de la part des fils d’Israël, et vous en donnerez la portion prélevée de l’Éternel à Aaron, le sacrificateur.
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 18.28 Ainsi vous aussi, vous offrirez une offrande élevée à l’Éternel, de toutes vos dîmes que vous prendrez de la part des fils d’Israël ; et vous en donnerez l’offrande élevée de l’Éternel à Aaron, le sacrificateur.
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez, vous aussi, le prélèvement de l’Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des fils d’Israël, et vous donnerez ce prélèvement de l’Éternel au sacrificateur Aaron.
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez, vous aussi, le tribut de l’Éternel, sur toutes les dîmes que vous percevrez des enfants d’Israël et vous remettrez ce tribut de l’Éternel au pontife Aaron.
Glaire et Vigouroux
Nombres 18.28et offrez au Seigneur les prémices de toutes les choses que vous aurez reçues, et donnez-les au prêtre Aaron.
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 18.28et offrez au Seigneur les prémices de toutes les choses que vous aurez reçues, et donnez-les au prêtre Aaron.
Louis Segond 1910
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l’Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d’Israël, et vous donnerez au sacrificateur Aaron l’offrande que vous en aurez prélevée pour l’Éternel.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez, vous aussi, une offrande pour Yahweh, sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d’Israël, et cette offrande que vous en aurez prélevée pour Yahweh, vous la donnerez au prêtre Aaron.
Bible Pirot-Clamer
Nombres 18.28Ainsi vous prélèverez une offrande pour Yahweh sur toutes les dîmes que vous recevrez des fils d’Israël, et vous remettrez cette offrande pour Yahweh à Aaron le prêtre.
Bible de Jérusalem
Nombres 18.28Ainsi, vous aussi, vous retiendrez le prélèvement de Yahvé, sur toutes les dîmes que vous percevrez sur les Israélites. Vous donnerez ce que vous aurez prélevé pour Yahvé au prêtre Aaron.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l’Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d’Israël, et vous donnerez au sacrificateur Aaron l’offrande que vous en aurez prélevée pour l’Éternel.
Bible André Chouraqui
Nombres 18.28Ainsi, vous prélèverez, vous aussi, le prélèvement de IHVH-Adonaï, de toutes vos dîmes, que vous prendrez aux Benéi Israël. Donnez-en le prélèvement de IHVH-Adonaï à Aarôn, le desservant.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 18.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 18.28Ainsi, vous aussi, vous prélèverez une offrande pour Yahvé sur toutes les dîmes que vous recevrez des Israélites et vous donnerez cette part à Aaron le prêtre.
Segond 21
Nombres 18.28 C’est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l’Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des Israélites, et vous donnerez au prêtre Aaron l’offrande que vous aurez prélevée pour l’Éternel.
King James en Français
Nombres 18.28 Ainsi, vous prélèverez, vous aussi, l’offrande du SEIGNEUR sur toutes vos dîmes, que vous recevrez des enfants d’Israël; et vous en donnerez l’offrande du SEIGNEUR à Aaron, le prêtre.