Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 18.6

Comparateur biblique pour Luc 18.6

Lemaistre de Sacy

Luc 18.6  Vous entendez, ajouta le Seigneur, ce que dit ce méchant juge ;

David Martin

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : écoutez ce que dit le juge inique.

Ostervald

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : Écoutez ce que dit ce juge injuste.

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 18.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 18.6  Vous entendez, ajouta le Seigneur, ce que dit le juge d’iniquité :

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 18.6  Or le seigneur dit : « Écoutez ce que dit le juge inique ;

Bible de Lausanne

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : Écoutez ce que dit le juge injuste.

Nouveau Testament Oltramare

Luc 18.6  Le Seigneur dit: «Entendez-vous ce que dit ce juge inique?...

John Nelson Darby

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : écoutez ce que dit le juge inique.

Nouveau Testament Stapfer

Luc 18.6  Vous entendez, ajouta le Seigneur, ce que dit ce juge inique.

Bible Annotée

Luc 18.6  Or le Seigneur dit : Écoutez ce que dit le juge injuste !

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 18.6  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta : Entendez ce que dit ce juge d’iniquité.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta: Entendez ce que dit ce juge d’iniquité.

Louis Segond 1910

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta : Entendez ce que dit le juge inique.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 18.6  Puis le Seigneur ajouta : Vous entendez ce que dit le juge inique ?

Auguste Crampon

Luc 18.6  Entendez, ajouta le Seigneur, ce que dit ce juge inique.

Bible Pirot-Clamer

Luc 18.6  Or le Seigneur dit : Entendez ce que dit le juge inique !

Bible de Jérusalem

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : "Ecoutez ce que dit ce juge inique.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 18.6  Et le Seigneur dit : “Écoutez ce que dit ce juge inique.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta : Entendez ce que dit le juge inique.

Bible André Chouraqui

Luc 18.6  L’Adôn dit : « Entendez ce que dit ce juge d’iniquité !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 18.6  Le Seigneur dit : « Entendez ce que dit le juge d’injustice !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 18.6  et il a dit le seigneur écoutez bien le juge de la canaillerie ce qu’il dit

Bible des Peuples

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta: "Écoutez bien ce qu’a dit ce juge très peu juste.

Segond 21

Luc 18.6  Le Seigneur ajouta : « Écoutez ce que dit le juge injuste.

King James en Français

Luc 18.6  Et le SEIGNEUR dit: Entendez ce que dit ce juge injuste.

La Septante

Luc 18.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 18.6  ait autem Dominus audite quid iudex iniquitatis dicit

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 18.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 18.6  εἶπεν δὲ ὁ κύριος· Ἀκούσατε τί ὁ κριτὴς τῆς ἀδικίας λέγει·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.