Comparateur biblique pour Genèse 19.23
Lemaistre de Sacy
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre au même temps que Lot entra dans Ségor.
David Martin
Genèse 19.23 Comme le soleil se levait sur la terre, Lot entra dans Tsohar.
Ostervald
Genèse 19.23 Comme le soleil se levait sur la terre, Lot entra dans Tsoar.
Ancien Testament Samuel Cahen
Genèse 19.23 Comme le soleil se levait sur la terre, Lote arriva à Tsoar.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsohar.
Bible de Lausanne
Genèse 19.23 Comme le soleil se levait sur la terre, Lot arriva à Tsohar.
Nouveau Testament Oltramare
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre quand Lot entra dans Tsoar.
Nouveau Testament Stapfer
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Genèse 19.23 Le soleil se leva sur la terre, et Lot entra à Tsoar.
Ancien testament Zadoc Kahn
Genèse 19.23 Le soleil avait paru sur la terre, lorsque Loth arriva à Çoar.
Glaire et Vigouroux
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre au (en) même temps que Lot entra dans Ségor.
Bible Louis Claude Fillion
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre au même temps que Lot entra dans Ségor.
Louis Segond 1910
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsoar.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Genèse 19.23 Le soleil se leva sur la terre, et Lot arriva à Ségor.
Bible Pirot-Clamer
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre, quand Lot arriva à Ségor.
Bible de Jérusalem
Genèse 19.23 Au moment où le soleil se levait sur la terre et que Lot entrait à Coar,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre, lorsque Lot entra dans Tsoar.
Bible André Chouraqui
Genèse 19.23 Le soleil est sorti sur la terre et Lot est venu à So’ar.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Genèse 19.23 Le soleil allait se lever sur la terre lorsque Lot arriva à Soar.
Segond 21
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre lorsque Lot entra dans Tsoar.
King James en Français
Genèse 19.23 Le soleil se levait sur la terre lorsque Lot entra dans Tsoar.
La Septante
Genèse 19.23 ὁ ἥλιος ἐξῆλθεν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ Λωτ εἰσῆλθεν εἰς Σηγωρ.
La Vulgate
Genèse 19.23 sol egressus est super terram et Loth ingressus est in Segor
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Genèse 19.23 הַשֶּׁ֖מֶשׁ יָצָ֣א עַל־הָאָ֑רֶץ וְלֹ֖וט בָּ֥א צֹֽעֲרָה׃
SBL Greek New Testament
Genèse 19.23 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.