Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 19.36

Comparateur biblique pour Genèse 19.36

Lemaistre de Sacy

Genèse 19.36  Ainsi elles conçurent toutes deux de Lot, leur père.

David Martin

Genèse 19.36  Ainsi les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Ostervald

Genèse 19.36  Et les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 19.36  Les deux filles de Lote devinrent enceintes de leur père ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 19.36  Et les deux filles de Lot devinrent enceintes du fait de leur père.

Bible de Lausanne

Genèse 19.36  Et les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 19.36  Et les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 19.36  Les deux filles de Loth conçurent du fait de leur père.

Glaire et Vigouroux

Genèse 19.36  Ainsi elles conçurent toutes deux de Lot leur père.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 19.36  Ainsi elles conçurent toutes deux de Lot leur père.

Louis Segond 1910

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot conçurent de leur père.

Bible de Jérusalem

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père.

Bible André Chouraqui

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot sont enceintes de leur père.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 19.36  C’est ainsi que les deux filles de Lot furent enceintes de leur père.

Segond 21

Genèse 19.36  Les deux filles de Lot tombèrent enceintes de leur père.

King James en Français

Genèse 19.36  Ainsi les deux filles de Lot conçurent de leur père.

La Septante

Genèse 19.36  καὶ συνέλαβον αἱ δύο θυγατέρες Λωτ ἐκ τοῦ πατρὸς αὐτῶν.

La Vulgate

Genèse 19.36  conceperunt ergo duae filiae Loth de patre suo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 19.36  וַֽתַּהֲרֶ֛יןָ שְׁתֵּ֥י בְנֹֽות־לֹ֖וט מֵאֲבִיהֶֽן׃

SBL Greek New Testament

Genèse 19.36  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.