Proverbes 19.11 La science d’un homme se connaît par sa patience, et c’est sa gloire que de passer par-dessus le tort qu’on lui a fait.
David Martin
Proverbes 19.11 La prudence de l’homme retient sa colère ; c’est un honneur pour lui de passer par-dessus le tort qu’on lui fait.
Ostervald
Proverbes 19.11 L’homme prudent retient sa colère ; et son honneur, c’est d’oublier les offenses.
Ancien Testament Samuel Cahen
Proverbes 19.11La prudence de l’homme est de retenir sa colère, et sa gloire d’oublier l’injure.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Proverbes 19.11La raison de l’homme le rend patient, et sa gloire est de passer une faute.
Bible de Lausanne
Proverbes 19.11Le bon sens d’un homme le rend lent à la colère, et son honneur est de passer sur la transgression.
Nouveau Testament Oltramare
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Proverbes 19.11 La sagesse de l’homme le rend lent à la colère ; et sa gloire c’est de passer par-dessus la transgression.
Nouveau Testament Stapfer
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Proverbes 19.11 La raison de l’homme le rend lent à la colère, Et sa gloire est de passer par-dessus l’offense.
Ancien testament Zadoc Kahn
Proverbes 19.11 L’homme de sens maîtrise sa colère ; c’est son honneur de dédaigner l’offense.
Glaire et Vigouroux
Proverbes 19.11La science (doctrine) d’un homme se connaît par sa patience, et c’est sa gloire de ne pas tenir compte des (laisser de côté les) injustices (choses iniques).
Bible Louis Claude Fillion
Proverbes 19.11La science d’un homme se connaît par sa patience, et c’est sa gloire de ne pas tenir compte des injustices.
Louis Segond 1910
Proverbes 19.11 L’homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Proverbes 19.11 La sagesse d’un homme le rend patient, et il se fait une gloire d’oublier les offenses.
Bible Pirot-Clamer
Proverbes 19.11La sagesse d’un homme le rend patient, - et sa gloire est d’oublier les offenses.
Bible de Jérusalem
Proverbes 19.11Le bon sens rend l’homme lent à la colère, sa fierté, c’est de passer sur une offense.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 19.11 L’homme qui a de la sagesse est lent à la colère, Et il met sa gloire à oublier les offenses.
Bible André Chouraqui
Proverbes 19.11La perspicacité de l’humain allonge sa narine ; sa splendeur, passer sur la carence.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Proverbes 19.11 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Proverbes 19.11Un homme intelligent surmonte sa colère; en méprisant l’offense il se grandit.
Segond 21
Proverbes 19.11 L’homme avisé est lent à la colère, il met sa gloire à passer par-dessus une offense.
King James en Français
Proverbes 19.11 La prudence de l’homme retient sa colère; et c’est sa gloire de passer au dessus de la transgression.