Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 19.6

Comparateur biblique pour Proverbes 19.6

Lemaistre de Sacy

Proverbes 19.6  Plusieurs honorent la personne d’un homme puissant, et sont amis de celui qui a de quoi donner.

David Martin

Proverbes 19.6  Plusieurs supplient celui qui est en état [de faire du bien], et chacun est ami d’un homme qui donne.

Ostervald

Proverbes 19.6  Plusieurs flattent celui qui est généreux, et chacun est ami de l’homme qui donne.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 19.6  Plusieurs flattent celui qui est libéral, et tous entourent l’homme généreux.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 19.6  Il y a beaucoup de flatteurs pour l’homme libéral, et tous les amis sont pour celui qui donne.

Bible de Lausanne

Proverbes 19.6  Bien des gens flattent l’homme noble, et chacun se fait ami de l’homme qui donne.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 19.6  Beaucoup de gens recherchent la faveur d’un noble, et chacun est ami d’un homme qui donne.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 19.6  Beaucoup de gens flattent l’homme généreux,
Et tout le monde est ami de qui fait des présents.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 19.6  Beaucoup recherchent la faveur d’un homme généreux ; tout le monde est ami de celui qui donne des cadeaux.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 19.6  Beaucoup honorent la personne de l’homme puissant, et sont amis de celui qui donne des présents.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 19.6  Beaucoup honorent la personne de l’homme puissant, et sont amis de celui qui donne des présents.

Louis Segond 1910

Proverbes 19.6  Beaucoup de gens flattent l’homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 19.6  Nombreux sont les flatteurs de l’homme généreux, et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 19.6  Beaucoup cherchent les faveurs du chef ; - et tous sont amis de celui qui donne.

Bible de Jérusalem

Proverbes 19.6  Beaucoup flattent en face l’homme généreux, tout le monde est ami de celui qui donne.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 19.6  Beaucoup de gens flattent l’homme généreux, Et tous sont les amis de celui qui fait des présents.

Bible André Chouraqui

Proverbes 19.6  Multiples, ils souhaitent les faces du gratificateur ; tous sont les compagnons de l’homme qui donne.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 19.6  Un notable a beaucoup de flatteurs, tous sont amis de celui qui arrose.

Segond 21

Proverbes 19.6  Ils sont nombreux, ceux qui flattent l’homme généreux. Tous sont les amis de celui qui fait des cadeaux.

King James en Français

Proverbes 19.6  Beaucoup de gens recherchent la faveur d’un prince, et chacun est ami de celui qui fait des dons.

La Septante

Proverbes 19.6  πολλοὶ θεραπεύουσιν πρόσωπα βασιλέων πᾶς δὲ ὁ κακὸς γίνεται ὄνειδος ἀνδρί.

La Vulgate

Proverbes 19.6  multi colunt personam potentis et amici sunt dona tribuenti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 19.6  רַ֭בִּים יְחַלּ֣וּ פְנֵֽי־נָדִ֑יב וְכָל־הָ֝רֵ֗עַ לְאִ֣ישׁ מַתָּֽן׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 19.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.