Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 19.32

Comparateur biblique pour Josué 19.32

Lemaistre de Sacy

Josué 19.32  Le sixième partage échu par sort, fut celui des enfants de Nephthali, distingués selon leurs familles.

David Martin

Josué 19.32  Le sixième sort échut aux enfants de Nephthali, pour les enfants de Nephthali, selon leurs familles.

Ostervald

Josué 19.32  Le sixième sort échut aux enfants de Nephthali, aux enfants de Nephthali selon leurs familles.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 19.32  Aux fils de Nephtali fut le sixième lot, aux fils de Nephtali, selon leurs familles.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 19.32  Pour les fils de Nephthali fut tiré le sixième lot, pour les fils de Nephthali selon leurs familles.

Bible de Lausanne

Josué 19.32  Aux fils de Nephtali échut le sixième lot, aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 19.32  Le sixième sort échut aux fils de Nephthali, pour les fils de Nephthali, selon leurs familles.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 19.32  Le sixième lot échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 19.32  Aux enfants de Nephtali échut le sixième lot, aux enfants de Nephtali selon leurs familles.

Glaire et Vigouroux

Josué 19.32  Le sixième lot qui sortit fut celui des enfants de Nephtali, selon leurs familles.

Bible Louis Claude Fillion

Josué 19.32  Le sixième lot qui sortit fut celui des enfants de Nephthali, selon leurs familles.

Louis Segond 1910

Josué 19.32  La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 19.32  La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

Bible Pirot-Clamer

Josué 19.32  Le sixième lot échut aux Fils de Nephtali selon leurs clans.

Bible de Jérusalem

Josué 19.32  Pour les fils de Nephtali sortit le sixième lot, pour les fils de Nephtali selon leurs clans.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 19.32  La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

Bible André Chouraqui

Josué 19.32  Aux Benéi Naphtali, sort le sixième sort, aux Benéi Naphtali, pour leurs clans.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 19.32  Le sort attribua la sixième part à Nephtali, aux clans de la tribu de Nephtali.

Segond 21

Josué 19.32  La sixième part fut attribuée par tirage au sort aux clans des Nephthalites.

King James en Français

Josué 19.32  Le sixième sort échut aux enfants de Naphthali, aux enfants de Naphthali selon leurs familles.

La Septante

Josué 19.32  καὶ τῷ Νεφθαλι ἐξῆλθεν ὁ κλῆρος ὁ ἕκτος.

La Vulgate

Josué 19.32  filiorum Nepthalim sexta pars cecidit per familias suas

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 19.32  לִבְנֵ֣י נַפְתָּלִ֔י יָצָ֖א הַגֹּורָ֣ל הַשִּׁשִּׁ֑י לִבְנֵ֥י נַפְתָּלִ֖י לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

SBL Greek New Testament

Josué 19.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.