Josué 19.50 selon que le Seigneur l’avait ordonné, la ville qu’il leur demanda, qui fut Thamnath-Saraa, sur la montagne d’Ephraïm, et il y bâtit une ville où il demeura.
David Martin
Josué 19.50 Selon le commandement de l’Éternel ; ils lui donnèrent la ville qu’il demanda ; [savoir] Timnath-sérah en la montagne d’Ephraïm ; et il bâtit la ville, et y habita.
Ostervald
Josué 19.50 Selon l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda : Thimnath-Sérach, dans la montagne d’Éphraïm. Il bâtit la ville et y habita.
Ancien Testament Samuel Cahen
Josué 19.50D’après l’oracle de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée, Timnath Sera’h, sur la montagne d’Ephraïme, il bâtit la ville et s’y établit.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Josué 19.50Sur l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demandait, Thimnath-Sera, dans la montagne d’Ephraïm. Et il rebâtit la ville et s’y établit.
Bible de Lausanne
Josué 19.50Sur l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thimnath-Sérach, dans la montagne d’Éphraïm ; et il bâtit la ville et y habita.
Nouveau Testament Oltramare
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Josué 19.50 Selon le commandement de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda : Thimnath-Sérakh, dans la montagne d’Éphraïm ; et il bâtit la ville, et y habita.
Nouveau Testament Stapfer
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Josué 19.50 Sur l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée, Thimnath-Sérah, dans la montagne d’Éphraïm ; et il rebâtit la ville et y habita.
Ancien testament Zadoc Kahn
Josué 19.50 Sur l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée : Timnat-Sérah, dans la montagne d’Ephraïm. Il restaura cette ville et il s’y établit.
Glaire et Vigouroux
Josué 19.50selon que le Seigneur l’avait ordonné, la ville qu’il leur demanda, qui fut Thamnath-Saraa sur la montagne d’Ephraïm, et il y bâtit une ville où il demeura.
Bible Louis Claude Fillion
Josué 19.50selon que le Seigneur l’avait ordonné, la ville qu’il leur demanda, qui fut Thamnath-Saraa sur la montagne d’Ephraïm, et il y bâtit une ville où il demeura.
Louis Segond 1910
Josué 19.50 Selon l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thimnath Sérach, dans la montagne d’Éphraïm. Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Josué 19.50 Sur l’ordre de Yahweh, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thamnath-Saré, dans la montagne d’Ephraïm. Josué rebâtit cette ville et il y demeura.
Bible Pirot-Clamer
Josué 19.50selon l’ordre de Yahweh : ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thamnath-Saré, dans la montagne d’Ephraïm. Il restaura la ville et y resta.
Bible de Jérusalem
Josué 19.50sur l’ordre de Yahvé, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée, Timnat-Sérah, dans la montagne d’Éphraïm ; il rebâtit la ville et s’y établit.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Josué 19.50 Selon l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thimnath-Sérach, dans la montagne d’Éphraïm. Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure.
Bible André Chouraqui
Josué 19.50Sur la bouche de IHVH-Adonaï, ils lui donnent la ville qu’il avait demandée, Timnat-Sèrah au mont Èphraîm. Il bâtit la ville et l’habite.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Josué 19.50 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Josué 19.50Selon l’ordre de Yahvé, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée: Timnat-Séra, dans la montagne d’Éphraïm. Il reconstruisit la ville et s’y installa.
Segond 21
Josué 19.50 Conformément à l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée : Thimnath-Sérach, dans la région montagneuse d’Ephraïm. Josué reconstruisit la ville et y habita.
King James en Français
Josué 19.50 Selon l’ordre du SEIGNEUR, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda: Timnath-Sérah, dans la montagne d’Éphraïm. Il bâtit la ville et y habita.