Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Genèse 2.25

Comparateur biblique pour Genèse 2.25

Lemaistre de Sacy

Genèse 2.25  Or Adam et sa femme étaient alors tous deux nus, et ils n’en rougissaient point.

David Martin

Genèse 2.25  Or Adam et sa femme étaient tous deux nus, et ils ne le prenaient point à honte.

Ostervald

Genèse 2.25  Or Adam et sa femme étaient tous deux nus, et ils n’en avaient point honte.

Ancien Testament Samuel Cahen

Genèse 2.25  Tous les deux, l’homme, et sa femme étaient nus, et n’avaient pas de honte.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Genèse 2.25  Et ils étaient les deux nus, l’homme et sa femme, et ils n’en avaient point de honte.

Bible de Lausanne

Genèse 2.25  Et ils étaient tous deux nus, l’homme et sa femme, et ils n’en avaient point honte.

Nouveau Testament Oltramare

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Genèse 2.25  Et ils étaient tous deux nus, l’homme et sa femme, et ils n’en avaient pas honte.

Nouveau Testament Stapfer

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Genèse 2.25  Et l’homme et sa femme étaient tous deux nus, sans en avoir honte.

Ancien testament Zadoc Kahn

Genèse 2.25  Or ils étaient tous deux nus, l’homme et sa femme, et ils n’en éprouvaient point de honte.

Glaire et Vigouroux

Genèse 2.25  Or Adam et sa femme étaient nus tous deux, et ils ne rougissaient point.

Bible Louis Claude Fillion

Genèse 2.25  Or Adam et sa femme étaient nus tous deux, et ils ne rougissaient point.

Louis Segond 1910

Genèse 2.25  L’homme et sa femme étaient tous deux nus, et ils n’en avaient point honte.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Genèse 2.25  Ils étaient nus tous deux, l’homme et sa femme, sans en avoir honte.

Bible Pirot-Clamer

Genèse 2.25  Et tous deux, l’homme et sa femme, étaient nus, mais ils n’en avaient pas honte.

Bible de Jérusalem

Genèse 2.25  Or tous deux étaient nus, l’homme et sa femme, et ils n’avaient pas honte l’un devant l’autre.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 2.25  L’homme et sa femme étaient tous deux nus, et ils n’en avaient point honte.

Bible André Chouraqui

Genèse 2.25  Les deux sont nus, le glébeux et sa femme : ils n’en blêmissent pas.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Genèse 2.25  Or ils étaient nus tous les deux, l’homme et sa femme, et ils n’en avaient point honte.

Segond 21

Genèse 2.25  L’homme et sa femme étaient tous les deux nus, et ils n’en avaient pas honte.

King James en Français

Genèse 2.25  Et ils étaient tous deux nus, l’homme et sa femme, et n’en avaient pas honte.

La Septante

Genèse 2.25  καὶ ἦσαν οἱ δύο γυμνοί ὅ τε Αδαμ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ καὶ οὐκ ᾐσχύνοντο.

La Vulgate

Genèse 2.25  erant autem uterque nudi Adam scilicet et uxor eius et non erubescebant

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 2.25  וַיִּֽהְי֤וּ שְׁנֵיהֶם֙ עֲרוּמִּ֔ים הָֽאָדָ֖ם וְאִשְׁתֹּ֑ו וְלֹ֖א יִתְבֹּשָֽׁשׁוּ׃

SBL Greek New Testament

Genèse 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.