Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Rois 2.25

Comparateur biblique pour 2 Rois 2.25

Lemaistre de Sacy

2 Rois 2.25  Elisée alla ensuite sur la montagne du Carmel, d’où il revint à Samarie.

David Martin

2 Rois 2.25  Et il s’en alla de là en la montagne de Carmel, d’où il s’en retourna à Samarie.

Ostervald

2 Rois 2.25  De là il se rendit au mont Carmel, d’où il revint à Samarie.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Rois 2.25  Il s’en alla de là à la montagne de Carmel, et de là il retourna à Schomrone.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Rois 2.25  Et de là il se rendit au mont Carmel d’où il regagna Samarie.

Bible de Lausanne

2 Rois 2.25  Il s’en alla de là à la montagne du Carmel, d’où il s’en retourna à Samarie.

Nouveau Testament Oltramare

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Rois 2.25  Et, de là, il se rendit à la montagne de Carmel, d’où il s’en retourna à Samarie.

Nouveau Testament Stapfer

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Rois 2.25  Et de là il alla à la montagne de Carmel ; et de là il s’en retourna à Samarie.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Rois 2.25  De là, il se dirigea vers le mont Carmel, d’où il revint à Samarie.

Glaire et Vigouroux

2 Rois 2.25  Elisée alla ensuite sur le mont Carmel d’où il revint à Samarie.

Bible Louis Claude Fillion

2 Rois 2.25  Elisée alla ensuite sur le mont Carmel d’où il revint à Samarie.

Louis Segond 1910

2 Rois 2.25  De là il alla sur la montagne du Carmel, d’où il retourna à Samarie.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Rois 2.25  De là il alla sur la montagne de Carmel, et de là il revint à Samarie.

Bible Pirot-Clamer

2 Rois 2.25  Il alla de là à la montagne du Carmel, d’où il revint à Samarie.

Bible de Jérusalem

2 Rois 2.25  Il alla de là au mont Carmel, puis il revint à Samarie.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 2.25  De là il alla sur la montagne du Carmel, d’où il retourna à Samarie.

Bible André Chouraqui

2 Rois 2.25  Il va de là au mont Karmèl et de là retourne à Shomrôn.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Rois 2.25  De là, il se rendit au mont Carmel puis il retourna à Samarie.

Segond 21

2 Rois 2.25  De là il alla au mont Carmel, puis il retourna à Samarie.

King James en Français

2 Rois 2.25  (2-24) De là il se rendit au mont Carmel, d’où il revint à Samarie.

La Septante

2 Rois 2.25  καὶ ἐπορεύθη ἐκεῖθεν εἰς τὸ ὄρος τὸ Καρμήλιον καὶ ἐκεῖθεν ἐπέστρεψεν εἰς Σαμάρειαν.

La Vulgate

2 Rois 2.25  abiit autem inde in montem Carmeli et inde reversus est Samariam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 2.25  וַיֵּ֥לֶךְ מִשָּׁ֖ם אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל וּמִשָּׁ֖ם שָׁ֥ב שֹׁמְרֹֽון׃ פ

SBL Greek New Testament

2 Rois 2.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.