Nombres 2.5 Ceux de la tribu d’Issachar camperont auprès de Juda ; leur prince est Nathanaël, fils de Suar ;
David Martin
Nombres 2.5 Près de lui campera la Tribu d’Issacar, et Nathanaël, fils de Tsuhar, [sera] le chef des enfants d’Issacar ;
Ostervald
Nombres 2.5 Et la tribu d’Issacar campera auprès de lui ; et le chef des enfants d’Issacar, Nathanaël, fils de Tsuar,
Ancien Testament Samuel Cahen
Nombres 2.5Près de lui campent la tribu d’Issachar ; le nassi des enfants d’Issachar, Nethanel, fils de Tsouar ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Nombres 2.5A ses côtés camperont la Tribu d’Issaschar, savoir le Prince des fils d’Issaschar, Nethaneel, fils de Tsuhar,
Bible de Lausanne
Nombres 2.5Ceux qui camperont près de lui, sont : la tribu d’Issacar, le prince des fils d’Issacar, Nethanéel, fils de Tsouar, et son corps d’armée, et ses recensés :
Nouveau Testament Oltramare
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Nombres 2.5 - Et ceux qui camperont près de lui, sont la tribu d’Issacar : le prince des fils d’Issacar, Nethaneël, fils de Tsuar, et son armée ;
Nouveau Testament Stapfer
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Nombres 2.5 À côté de lui campera la tribu d’Issacar ; et le prince des fils d’Issacar est Néthanéel, fils de Tsuar,
Ancien testament Zadoc Kahn
Nombres 2.5 Près de lui campera la tribu d’Issachar, le phylarque des enfants d’Issachar étant Nethanel, fils de Çouar,
Glaire et Vigouroux
Nombres 2.5Ceux de la tribu d’Issachar camperont auprès de Juda ; leur prince est (fut) Nathanaël fils de Suar ;
Bible Louis Claude Fillion
Nombres 2.5Ceux de la tribu d’Issachar camperont auprès de Juda; leur prince est Nathanaël fils de Suar;
Louis Segond 1910
Nombres 2.5 À ses côtés camperont la tribu d’Issacar, le prince des fils d’Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Nombres 2.5 A ses côtés campera la tribu d’Issachar ; le prince des fils d’Issachar est Nathanaël, fils de Suar,
Bible Pirot-Clamer
Nombres 2.5A ses côtés campera la tribu d’Issachar avec le prince des fils d’Issachar, fils de Suar,
Bible de Jérusalem
Nombres 2.5Campent près de lui : La tribu d’Issachar. Prince des fils d’Issachar : Netanéel, fils de Cuar.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Nombres 2.5 À ses côtés camperont la tribu d’Issacar, le prince des fils d’Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,
Bible André Chouraqui
Nombres 2.5Les campeurs au-dessus, la branche d’Issaskhar. Nassi des Benéi Issaskhar, Netanél bèn Sou ar.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Nombres 2.5 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Nombres 2.5À côté de lui campera la tribu d’Issacar avec Nétanéel, fils de Suar, prince des fils d’Issacar.
Segond 21
Nombres 2.5 À ses côtés camperont la tribu d’Issacar, le prince des Issacarites, Nathanaël, fils de Tsuar,
King James en Français
Nombres 2.5 Et la tribu d’Issachar campera auprès de lui; et le chef des enfants d’Issachar, Nathaneël, fils de Zuar,