Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 2.32

Comparateur biblique pour Actes 2.32

Lemaistre de Sacy

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité, et nous en sommes tous témoins.

David Martin

Actes 2.32  Dieu a ressuscité ce Jésus ; de quoi nous sommes tous témoins.

Ostervald

Actes 2.32  Dieu a ressuscité ce Jésus ; nous en sommes tous témoins.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 2.32  c’est ce Jésus que Dieu a ressuscité, ce dont, nous tous, nous sommes témoins.

Bible de Lausanne

Actes 2.32  Ce Jésus, Dieu l’a relevé ; nous en sommes tous témoins.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 2.32  Eh bien! ce Messie, c’est ce Jésus que Dieu a ressuscité, comme nous en sommes tous témoins:

John Nelson Darby

Actes 2.32  Ce Jésus, Dieu l’a ressuscité, ce dont nous, nous sommes tous témoins.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 2.32  « Eh bien, ce Christ, c’est le Jésus que Dieu a ressuscité et nous en sommes tous témoins.

Bible Annotée

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; ce dont nous tous, nous sommes témoins.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 2.32  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité; nous en sommes tous témoins.

Louis Segond 1910

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 2.32  Ce Jésus, en effet, Dieu l’a ressuscité, et nous en sommes tous témoins.

Auguste Crampon

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins.

Bible Pirot-Clamer

Actes 2.32  Ce Jésus, Dieu l’a ressuscité : c’est de quoi nous sommes tous témoins.

Bible de Jérusalem

Actes 2.32  Dieu l’a ressuscité, ce Jésus ; nous en sommes tous témoins.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité, de quoi tous nous sommes témoins.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité ; nous en sommes tous témoins.

Bible André Chouraqui

Actes 2.32  Ce Iéshoua’, Elohîms l’a fait lever, nous en sommes tous témoins.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 2.32  “C’est ainsi que Dieu a ressuscité Jésus: nous en sommes tous témoins.

Segond 21

Actes 2.32  C’est ce Jésus que Dieu a ressuscité, nous en sommes tous témoins.

King James en Français

Actes 2.32  Ce Jésus Dieu l’a ressuscité; ce dont nous sommes tous témoins.

La Septante

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 2.32  hunc Iesum resuscitavit Deus cui omnes nos testes sumus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 2.32  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 2.32  τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ἀνέστησεν ὁ θεός, οὗ πάντες ἡμεῖς ἐσμεν μάρτυρες.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.