Comparateur biblique pour Philippiens 2.14
Lemaistre de Sacy
Philippiens 2.14 Faites donc toutes choses sans murmures et sans disputes ;
David Martin
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures, et sans disputes ;
Ostervald
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans disputes ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Bible de Lausanne
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans contestations, afin que vous soyez sans reproches et simples,
Nouveau Testament Oltramare
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures ni arrière-pensées,
John Nelson Darby
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans raisonnements,
Nouveau Testament Stapfer
Philippiens 2.14 Faites tout sans murmurer et sans hésiter,
Bible Annotée
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations ;
Ancien testament Zadoc Kahn
Philippiens 2.14 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations,
Bible Louis Claude Fillion
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations,
Louis Segond 1910
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans hésitations,
Bible Pirot-Clamer
Philippiens 2.14 Agissez en tout sans murmures ni raisonnements,
Bible de Jérusalem
Philippiens 2.14 Agissez en tout sans murmures ni contestations,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Philippiens 2.14 Faites tout sans murmures ni raisonnements,
Segond Nouvelle Édition de Genève
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
Bible André Chouraqui
Philippiens 2.14 Faites tout sans murmures ni contestations,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Philippiens 2.14 Faites donc tout sans récrimination ni discussion.
King James en Français
Philippiens 2.14 Faites toutes choses sans murmures et sans disputes;
La Septante
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Philippiens 2.14 omnia autem facite sine murmurationibus et haesitationibus
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Philippiens 2.14 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Philippiens 2.14 Πάντα ποιεῖτε χωρὶς γογγυσμῶν καὶ διαλογισμῶν,
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.